×

置办 再不 purchases Festival special

“special purchases for the Spring Festival”,再不置办可真就晚了。。。

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2023-03-19 04:42:03 浏览19 评论0

抢沙发发表评论

今天(1月19日)是腊月二十八

一天后除夕

两天后春节

大家“ 年货”都备好了吗?

“年货”的英语该怎么表达?

√special purchases for the Spring Festival

字面意思 为春节准备的一些特别的东西,那就是年货啦。

“年货”就是春节需要的东西,比如 春联( Spring Festival couplets/New Year scrolls)、 窗花( paper-cut for window decoration)、 烟花爆竹( firework/firecracker),还有一些吃食。

展开全文

所以“年货”也可以这样说things we'll need for the Spring Festival或者是goods for use during the Spring Festival。

置办年货可以用名词短语 Chinese New Year/ Spring Festival shopping。

此外还可以选择这些动词性短语:

① shop for the New Year / Spring Festival

为新年购物→置办年货

In order to celebrate the New Year, people often start to shop for New Year quite early.

为了庆祝新年,人们往往早早开始准备年货。

②do New Year's shopping / Spring Festival

这个就和【购物用go shopping}的表达是一个道理,在英语中do shopping是 采买东西的意思,所以置办年货也可以用go New Year's shopping。

I will stop by the supermarket around the corner and do some shoppinglater.

我会在街角的超市停一下,然后买点东西。

③buy Spring Festival goods / Spring Festival

goods是商品的意思。

Prices are marked on the goods.

价格标在商品上。

It's time to buy spring festival goods.  

到了买年货的时间啦!

In China, people start to buy things for the Spring Festivalone month ahead of the year.

中国人习惯在春节前一个月就开始置办年货。

置办年货可是一件大工程,一般进入腊月,很多家庭就开始忙于这件大事了。忙于做某事就会用到 be busy doing...

People are busy buyingspring festival goods.

人们忙于置办年货。

阅读推 荐 → 春节新习俗→“集五福”这样说~

→ ski和skate,你能分清吗?到底哪个是滑雪,哪个是滑冰?

→ 加油打气,放弃fighting吧,试着用这些动力值up的表达!

好了今天的内容就到这里,如果你学到了,那就点赞告诉我吧,同时你也可以与我互动,说出你想了解的英语知识哦~

利用碎片时间get地道英语表达,可可宝贝每日讲解有趣有料的英文知识,欢迎大家转发给小伙伴,我们下期不见不散~

长按“识别图中二维码”下载可可宝贝APP