本文目录
将进酒全诗是什么
将进酒 ――李白君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。译文:君不是见过黄河之水从天而降吗?它滔滔直下,奔流到海,一去不回。君不是见过高堂明镜中的满头白发吗?它早晨还如青丝一般的黑柔,晚上就变得雪一般的白了。人生如梦,得意时一定要趁着大好时机尽情行乐啊,不要让手中的酒杯空对着月亮。天生我材,必有大用。千金算得了什么,花去了还能挣回来,青春可是一去不复返哟!烹羊宰牛,尽情地欢乐吧,要喝就一下子喝它三百杯,喝它个痛快。岑老夫子,丹丘老弟,快喝啊,不要停杯!我给你们唱一首歌,请你们倾耳细听。什么钟鸣鼎食之乐呀,什么金玉美食之筵呀,这些富贵荣华都如过眼烟云,有什么可贵?我所要的是杯中酒不空,长醉永不醒。自古以来圣人贤子皆被世人冷落,唯有寄情于酒的饮者才能留下美名。从前陈思王在平乐观大宴宾客,每斗价值十千的美酒尽情地欢饮。主人你怕什么,嫌我的钱少吗?将大坛子酒端过来,尽情地让大家喝!我儿,你快过来,将家中的五花马和千金裘都取将过来,统统地换酒喝,我要与诸君喝它个一醉方休,同消这胸中的万古之愁啊!赏析:
1、《将进酒》是唐代大诗人李白沿用乐府古题创作的一首诗。此诗为李白长安放还以后所作,思想内容非常深沉,艺术表现非常成熟,在同题作品中影响最大。
2、诗人豪饮高歌,借酒消愁,抒发了忧愤深广的人生感慨。诗中交织着失望与自信、悲愤与抗争的情怀,体现出强烈的豪纵狂放的个性。
3、全诗情感饱满,无论喜怒哀乐,其奔涌迸发均如江河流泻,不可遏止,且起伏跌宕,变化剧烈;在手法上多用夸张,且往往以巨额数量词进行修饰,既表现出诗人豪迈洒脱的情怀,又使诗作本身显得笔墨酣畅,抒情有力;在结构上大开大阖,充分体现了李白七言歌行的特色。
李白的《将敬酒》全文
原文:
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。
人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。
与君歌一曲,请君为我倾耳听。钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。
白话译文:你可见黄河水从天上流下来,波涛滚滚直奔向东海不回还。你可见高堂明镜中苍苍白发,早上满头青丝晚上就如白雪。人生得意时要尽情享受欢乐,不要让金杯空对皎洁的明月。
天造就了我成材必定会有用,即使散尽黄金也还会再得到。我为在坐各位朋友高歌一曲,请你们一定要侧耳细细倾听。钟乐美食这样的富贵不稀罕,我愿永远沉醉酒中不愿清醒。
出处:出自唐代李白的《将进酒》。
扩展资料:
创作背景:
唐玄宗天宝初年,李白由道士吴筠推荐,由唐玄宗招进京,命李白为供奉翰林。不久,因权贵的谗毁,于天宝三载(744年),李白被排挤出京,唐玄宗赐金放还。此后,李白在江淮一带盘桓,思想极度烦闷,又重新踏上了云游祖国山河的漫漫旅途。李白作此诗时距李白被唐玄宗“赐金放还”已有八年之久。
这一时期,李白多次与友人岑勋(岑夫子)应邀到嵩山另一好友元丹丘的颍阳山居为客,三人登高饮宴,借酒放歌。诗人在政治上被排挤,受打击,理想不能实现,常常借饮酒来发泄胸中的郁积。
人生快事莫若置酒会友,作者又正值“抱用世之才而不遇合”之际,于是满腔不合时宜借酒兴诗情,以抒发满腔不平之气。
李白的《将进酒》,诗歌里面写的是与谁在喝酒为什么他豪情万丈
当然是岑夫子和丹丘生了。
李白先生和这两位一起豪饮,身上带的银子都买了酒。酒至半酣,李白还要继续点酒。老板说,对不起,你们压的钱都花光了。李白登时就火了,他一边脱下身上穿的裘皮大衣。高声喊着:拿去拿去,要是不够的话,我还有一匹宝马良驹,都换了酒吧。于是乎,哥仨喝得酩酊大醉。
最后,身无分文的三位侠客被老板赶出了酒店。
穷愁潦倒的李白趴在酒店的台阶上,写下了这首千古名诗。
将进酒正确全文及拼音
qiāng jìn jiǔ
将 进 酒
作者:李白(zuò zhě: lǐ baí)
jūn bú jiàn huáng hé zhī shuǐ tiān shàng lái,bēn líu dào haǐ bú fù huí
君 不 见 黄 河 之 水 天 上 来,奔 流 到 海 不 复 回
jūn bú jiàn gāo táng míng jìng bēi bái fà,zhāo rú qīng sī mù chéng xuě
君 不 见 高 堂 明 镜 悲 白 发,朝 如 青 丝 暮 成 雪
rén shēng dé yì xū jìn huān,mò shǐ jīn zūn kōng duì yuè
人 生 得 意 须 尽 欢,莫 使 金 樽 空 对 月
tiān shēng wǒ cái bì yǒu yòng,qiān jīn sàn jìn huán fù lái
天 生 我 材 必 有 用,千 金 散 尽 还 复 来
pēng yáng zaǐ niú qǐe wéi lè,huì xū yì yǐn sān bǎi bēi
烹 羊 宰 牛 且 为 乐,会 须 一 饮 三 百 杯
cén fū zǐ,dān qīu shēng,qiāng jìn jǐu,bēi mò tíng
岑 夫 子,丹 丘 生,将 进 酒,杯 莫 停
yǔ jūn gē yì qǔ,qǐng jūn wèi wǒ qīng ěr tīng
与 君 歌 一 曲,请 君 为 我 倾 耳 听
zhōng gǔ zhuàn yù bù zú guì,dàn yuàn cháng zuì bú fù xǐng
钟 鼓 馔 玉 不 足 贵,但 愿 长 醉 不 复 醒
gǔ lái shèng xián jiē jì mò,wéi yǒu yǐn zhě liú qí míng
古 来 圣 贤 皆 寂 寞,惟 有 饮 者 留 其 名
chén wáng xī shí yàn píng lè,dǒu jǐu shí qiān zì huān xuè
陈 王 昔 时 宴 平 乐,斗 酒 十 千 恣 欢 谑
zhǔ rén hé wèi yán shǎo qián,jīng xū gū qǔ duì jūn zhuó
主 人 何 为 言 少 钱,径 须 沽 取 对 君 酌
wǔ huā mǎ,qiān jīn qíu
五 花 马,千 金 裘
hū ér jiāng chū huàn měi jiǔ,yǔ ěr tóng xiāo wàn gǔ chóu
呼 儿 将 出 换 美 酒,与 尔 同 销 万 古 愁
李白的《将近酒》意思是什么为什么取这个名字
李白《将进酒》全文的意思是:君不是见过黄河之水从天而降吗?它滔滔直下,奔流到海,一去不回。君不是见过高堂明镜中的满头白发吗?它早晨还如青丝一般的黑柔,晚上就变得雪一般的白了。人生如梦,得意时一定要趁着大好时机尽情行乐啊,不要让手中的酒杯空对着月亮。天生我材,必有大用。千金算得了什么,花去了还能挣回来,青春可是一去不复返哟!烹羊宰牛,尽情地欢乐吧,要喝就一下子喝它三百杯,喝它个痛快。作品赏析将进酒,唐代以前乐府歌曲的一个题目,内容大多咏唱饮酒放歌之事。在这首诗里,李白“借题发挥”借酒浇愁,抒发自己的愤激情绪。这首诗非常形象的表现了李白桀骜不驯的性格:一方面对自己充满自信,孤高自傲;一方面在政治前途出现波折后,又流露出纵情享乐之情。全诗气势豪迈,感情奔放,语言流畅,具有很强的感染力。李白咏酒的诗篇极能表现他的个性,这类诗固然属长安放还以后所作,思想内容更为深沉,艺术表现更为成熟。《将进酒》即其代表作。
李白的《将酒进》原文是什么
君不见,黄河之水天上来,奔流到海不复回。君不见,高堂明镜悲白发,朝如青丝暮成雪。人生得意须尽欢,莫使金樽空对月。天生我材必有用,千金散尽还复来。烹羊宰牛且为乐,会须一饮三百杯。岑夫子,丹丘生,将进酒,杯莫停。与君歌一曲,请君为我倾耳听。(倾耳听 一作:侧耳听)钟鼓馔玉不足贵,但愿长醉不复醒。(不足贵 一作:何足贵;不复醒 一作:不愿醒/不用醒)古来圣贤皆寂寞,惟有饮者留其名。(古来 一作:自古;惟 通:唯)陈王昔时宴平乐,斗酒十千恣欢谑。主人何为言少钱,径须沽取对君酌。五花马,千金裘,呼儿将出换美酒,与尔同销万古愁。