粤犬吠雪的字词翻译
【释义】
粤:广东的简称。两广很少下雪,狗看见下雪就叫。比喻少见多怪。
【出处】
唐·柳宗元《答韦中立论师道书》
仆往闻庸、蜀之南,恒雨少日,日出则犬吠,余以为过言。前六七年,仆来南,二年冬,幸大雪逾岭,被南越中数州。数州之犬,皆苍黄吠噬狂走者累日,至无雪乃已,然后始信前所闻者。
【翻译】
我过去听说庸蜀以南,经常下雨,很少出太穿钉扁固壮改憋爽铂鲸阳,太阳一出来,狗就叫。我认为是言过其实。六七年前,我到南方来。元和二年冬天,刚好遇到一场大雪,一直越过五岭,覆盖南越数州,数州的狗,都惊慌地又叫又咬,到处乱走,接连好几天,到雪不下才停下来。然后我才相信从前听到的传闻。
粤犬吠雪的意思
你好,和“蜀犬吠日”,“吴牛喘月”的意思差不多.
粤犬吠雪
发音 yuè quǎn fèi xuě
释义
粤:广东的简称.两广很少下雪,狗看见下雪就叫.比喻 少见多怪 .
粤犬吠雪 说明了什么道理启发
1、道理:少见多怪。
【释义】 两广很少下雪,狗看见下雪就叫。比喻少见多怪。
【出处】 唐·柳宗元《答韦中立论师道书》:“,前六七年,仆来南,二年冬,幸大雪逾岭被南越中数州。数州之犬皆苑黄吠噬狂走者累日,至无雪乃已。”
2、启发:
成语之所以不说成“南人叹雪”,或者“粤人惊雪”;而说“粤犬吠雪 ”。
是因为,人的见识是比狗多的多的,就算几年不见一次下雪,人还是知道有雪这么回事,所以不会惊慌、稳稳当当。而狗就不同了。
现在社会发展更新的速度很快,难免有一些东西我们不知道没见过的,当我们第一次面对,或者认识的时候,也要做一个稳稳当当的人,不要像粤犬一样吠雪就好。