活动信息
嘉宾:周学立、王莫之
时间:2023年3月25日(周六)14:00—16:00
地点:上海上生新所 茑屋书店
地址:上海市长宁区延安西路1262号7号楼
参与须知:
*活动开放名额有限,报名后请务必按时出席,活动开始30分钟后将停止入场
*报名实行一人一票制
*现场购书可参与签售环节
*请勿携带外食和饮料
*活动中请全程佩戴口罩
活动简介
纳粹灭绝营唯一女子乐队
幸存者口述实录
绝境中人性的终极考验
戏剧大师阿瑟·米勒艾美奖大奖影片
《集中营血泪》原著作品
简体中文版首度法语全本直译
一支传奇的女子乐队
她们是纳粹灭绝营里命悬一线的女囚
她们曾是专业乐手或有一定的音乐素养
她们为出工、收工的劳动队伴奏
她们上午为即将被送入毒气室的难友演出
晚上又要为完成杀戮的刽子手奏乐消遣
音乐给了她们一线生机
音乐为她们提供嘲弄、反抗屠夫的武器
展开全文
忍辱偷生,她们是奥斯维辛的女子乐队
一部绝无仅有的历史证言
一段压抑半生的痛苦回忆
口述者法尼娅·费内隆
法国犹太女歌手
1943年被关入巴黎德朗西集中营
1944年1月被送入奥斯维辛比克瑙集中营,
编号74862
因一曲《蝴蝶夫人》而成为女子乐队重要核心,
承担编曲重任
1944年末被转移至贝尔根-贝尔森集中营
1945年4月15日,
在即将被屠杀前四小时获盟军解放
走出生天三十年后
她终于决定直面这段地狱般的岁月
给夜夜折磨她的集中营记忆除魔
首次向世人讲述奥斯维辛女子乐队的故事
法尼娅·费内隆于1983年在巴黎去世
3月25日14:00,《续命:奥斯维辛女子乐队纪事》译者周学立与小说家、乐评人王莫之将现身上海上生新所茑屋书店,分享翻译心路、阅读感受,以及书籍之外的故事。
嘉宾介绍
周学立
《续命:奥斯维辛女子乐队纪事》译者,法国文学博士,上海师范大学外国语学院法语系副教授,硕士生导师。
王莫之
小说家、乐评人,著有长篇小说《现代变奏》《安慰喜剧》、短篇集《310上海异人故事》。
《续命:奥斯维辛女子乐队纪事》
[法]法尼娅·费内隆口述
[法]玛塞尔·鲁捷执笔
周学立 译
上海文艺出版社
2023年1月出版
法国歌手法尼娅·费内隆是奥斯维辛女子乐队的一员。走出生天三十年后,她终于决定直面这段地狱般的岁月:她们是纳粹灭绝营里命悬一线的女囚。她们曾是专业乐手或有一定的音乐素养。她们为出工、收工的劳动队伴奏。她们上午为即将被送入毒气室的难友演出,晚上又要为完成杀戮的刽子手奏乐消遣。音乐给了她们一线生机,音乐为她们提供嘲弄、反抗屠夫的武器。
上海文艺出版社
上海文化出版社
上海故事会文化传媒有限公司
上海咬文嚼字文化传播有限公司