现象级的开年巨制《狂飙》,你追了吗?
虽然目前已经大结局了,但很多小伙伴还是表示追到上头,完全看不够啊,必须二刷安排起来!
其实,《狂飙》不仅在国内屡上热搜,在外网也引起了热烈讨论。
A must watch crime drama about corruption within Jinghai Police Department.Originally I was going to drop "The Knockout" after watching about 4 episodes. Ifound it boring, but am glad I stuck with it as the story unfolded.
一部关于京海警察局内部腐败 的犯罪剧,你一定要看。 原本我在看了大约4集之后就打算放弃《狂飙》这部剧。我觉得它很无聊,但我很高兴随着故事的发展,我坚持了下来。
As it was revealed, the flow of the story was just right, and the production quality was also good.I can see why Douban gave it such a high rating. It is a 9,0 rating for me as well.
展开全文
正如它所展现的那样,整个故事流程恰到好处,制作质量也很精良。我明白为什么豆瓣给了它这么高的评价。对我来说也是9.0分。
但短短39集的篇幅相信大家一定都没看过瘾吧,贴心的英大为大家整理了更多国外类似题材的影视作品,追剧的同学还能磨耳朵学英语!
1
浴血黑帮
Peaky Blinders
第1季豆瓣评分:9.1
首先要为大家着重推荐的就是这部豆瓣9.1的《浴血黑帮》,先给没看过这部剧的朋友们简单介绍一下这部剧的亮点。在这里你可以看到集美强惨与一身,走路带风的英伦绅士们。
你可以看到剑拔弩张,刀枪棍棒无所不用,火花四溅的帮派激斗。
你甚至还能参考他们的时髦穿搭,毕竟他们也是被一众人认为是史上最帅英国黑帮。
有这几个理由相信足以让你抱着兴趣点开这部剧,而一旦你开始进入剃刀党的地盘,相信你很快就会为他们所折服。
Thomas Shelby and his brothers return to Birmingham after serving in the British Army during WWI. Shelby and the Peaky Blinders, the gang he is leader of, control the city of Birmingham But as Shelby's ambitions extend beyond Birmingham, he plans to build on the business empire he's created, and stop anyone who gets in his way.
第一次世界大战期间,托马斯·谢尔比和他的兄弟们在英国军队服役后回到伯明翰。谢尔比和他领导的黑帮剃刀党控制着伯明翰市,但随着谢尔比的野心延伸到伯明翰之外,他计划继续发展自己创建的商业帝国,并消灭任何阻碍他的人。
英国史上最优雅的黑帮剧迎来大结局!6季均破豆瓣9分,暴力美学的典范!
2
风骚律师
Better Call Saul
第1季豆瓣评分:9.3
With some viewers believing that it may rival Breaking Bad in quality, Better Call Saul is certainly one of the best spin-off shows with fan-favorite characters. It features some of the best parts of the original series, while also adding compelling new storylines that help to differentiate it.
一些观众认为,《风骚律师》无疑是拥有粉丝喜爱的角色的最佳衍生电视剧之一,它的质量可能与《绝命毒师》相媲美。
The series tells the story of Jimmy McGill, the man who would become Saul Goodman, and explores the many moral dilemmas he faces and how he deals with them. Full of crime and relatable, sometimes downright likable criminals, Better Call Saul is one of the best crime shows of recent years.
这部电视剧讲述了后来成为索尔·古德曼的吉米·麦吉尔的故事,探讨了他面临的许多道德困境以及他是如何应对的。《风骚律师》 包含了很多犯罪情节,其中甚至有 讨人喜欢的罪犯,是近年来最好的犯罪剧之一。
《风骚律师》男主终于拿奖了!曾在艾美奖输给李政宰,让网友集体抱不平...
3
大西洋帝国
Boardwalk Empire
第1季豆瓣评分:9.1
There's no show more like Peaky Blinders than Boardwalk Empire, HBO's epic historical crime drama. They're both set in the 1920s and early 1930s and follow the business and personal battles of the leader of an organized crime family in a city that exists in the shadow of a bigger city.
没有什么节目比《大西洋帝国》更像《浴血黑帮》,一部HBO出品的史诗般的历史犯罪剧。它们都以20世纪20年代和30年代初为背景,关注一个存在于更大城市阴影下的城市中的有组织犯罪家族领袖的商业和个人争斗。
Like Peaky Blinders, Boardwalk Empire is a fictionalized take on historical figures, some of whom were real and some of whom were inspired by real people. If you like Peaky Blinders, you might find you like Boardwalk Empire even more. It's bigger and crazier and goes places even Peaky Blinders doesn't go.
和《浴血黑帮》一样,《大西洋帝国》也是对历史人物的虚构,其中有些是真实的,有些则是受真实人物的启发。如果你喜欢《浴血黑帮》,你可能会发现你更喜欢《大西洋帝国》。它的制作规模更大,更疯狂,有的地方甚至更甚于《浴血黑帮》。
4
禁忌
Taboo
第1季豆瓣评分:8.3
Tom Hardy and Ridley Scott teaming up for a BBC miniseries? That’s all the marketing that was needed for Taboo. Hardy portrays adventurer James Keziah Delaney, who comes back to London in 1814 after his father dies. The latter has left a very interesting inheritance to his son: a piece of land in Canada.
汤姆·哈迪和雷德利·斯科特合作拍摄了一部BBC迷你剧?这就是《禁忌》所需的所有营销广告。哈迪扮演冒险家詹姆斯·基西亚·德莱尼,他在1814年父亲去世后回到伦敦。后者给他的儿子留下了一份非常有趣的遗产:加拿大的一块土地。
However, this isn't just any land to inherit; this one is highly coveted and will cost a fortune, especially once the war with America is over — and since James was presumed dead, his comeback represents a threat to a lot of dangerous people.
然而,这不是普通的继承土地,这块土地备受觊觎,代价高昂,特别是在与美国的战争结束后,由于詹姆斯被认定死亡,他儿子的归来对很多人来说都是一种威胁。
5
毒枭:墨西哥
Narcos:Mexico
第1季豆瓣评分:9.1
Narcos: Mexico exploring the origins of the modern drug war by going back to its roots, beginning at a time when the Mexican trafficking world was a loose and disorganized confederation of independent growers and dealers. Witness the rise of the Guadalajara Cartel in the 1980s as Félix Gallardo takes the helm, unifying traffickers in order to build an empire.
《毒枭:墨西哥》通过追根溯源,探索现代毒品战争的起源,开始于墨西哥贩毒界一个由独立种植者和经销商组成的松散和无组织的联盟。他见证了瓜达拉哈拉在20世纪80年代的崛起,由费利克斯·加拉多掌舵,统一了贩毒者,建立了一个自己的帝国。
When DEA agent Kiki Camarena moves his wife and young son from California to Guadalajara to take on a new post, he quickly learns that his assignment will be more challenging than he ever could have imagined. As Kiki garners intelligence on Félix and becomes more entangled in his mission, a tragic chain of events unfold, affecting the drug trade and the war against it for years to come.
当缉毒局特工Kiki Camarena将他的妻子和年幼的儿子从加利福尼亚搬到瓜达拉哈拉,自己接到新的任务时,他很快意识到他的任务将比想象中更具挑战性。随着 Kiki 收集关于费利克斯的情报并与他的任务纠缠在一起,一连串的悲惨事件展开,影响了毒品交易和未来几年的反毒品战争。
6
戈德曼家族
McMafia
第1季豆瓣评分:8.6分
Alex Godman, the English-raised son of Russian mafia exiles, has spent his life trying to escape the shadow of their past, building his own legitimate business and forging a life with his girlfriend, Rebecca. But when a murder unearths his family's past, Alex is drawn into the criminal underworld where he must confront his values to protect those he loves.
Alex Godman是在英国长大的俄罗斯黑手党流亡者的儿子,他一生都在努力摆脱过去的阴影,建立自己的合法企业,并与女友丽贝卡建立了自己的生活。但是,当一桩谋杀案揭开了他家族的过去时,Alex 被卷入了犯罪的黑社会,他必须面对自己的价值观来保护他所爱的人。
你还知道哪些宝藏好剧,欢迎来评论区留言哦,看看有没有同好~
今日词汇
dilemma /dɪˈlemə/ n.(进退两难的)窘境,困境
fictionalize /ˈfɪkʃənəlaɪz/ vt.使小说化;把……编成小说
sordid/ˈsɔːdɪd/ adj.肮脏的;卑鄙的;利欲熏心的;色彩暗淡的
presume /prɪˈzjuːm/ v.假设,设想;擅自,冒昧;意味着
confederation /kənˌfedəˈreɪʃ(ə)n/ n.联盟,同盟
本文部分图片来自外网,如有侵权,请联系删除。
英文部分摘自collider:8 Period Drama Shows to Watch If You Love 'Peaky Blinders'
imdb,mydramalist
学口语,从现在开始
领取试学礼包
定制你的专属课程