一、校花
校花:小V(VOA英语城)认为就是指本校被公认的最漂亮的(the prettiest girl student)、或最受欢迎的(the most popular girl student)女学生(多指大学生)。
校是school,花是flower,“校花”不是“school flower”!“校花”翻译成school flower,这是中式英语哦。
在英文里,校花有多种地道表达。
其一:school beauty
看过电影的小伙伴们应该有印象,“睡美人”的英文是sleeping beauty。
其二:school babe
Mini V's friend Cecilia Han was a school babe.
小V的朋友韩雪(韩雪的英文名是Cecilia Han)曾经是个校花。
其三:school belle
这里的belle源自法语,意思是“美丽的人”,所以campus belle就是指学校里最美丽的女生,即校花了。
其四:campus belle
Mini V’s girlfriend was a campus belle.
小V(VOA英语城)的女朋友曾经是校花。
其五:campus queen
展开全文
二、校草
小伙伴们了解了上面的“校花”,就不难知道“校草”是什么意思了。校草指学校里大家众所周知的最帅的男生。据说“校草”这一名词起源于台湾。“校草”原指那些在校门口卖香草的人,后来引申为指一所学校里最帅气的男生。
“校草”在英文里的地道表达是:school hunk。这里的hunk原意是食物切下或掰下来的大块或大块,后引申为富有魅力的男子或猛男。school hunk就是学校里最魁梧性感的男子,当然就是校草啦。
Mini V was a high school hunk.
小V我曾经是高中时的校草。
文稿来源:VOAEC.COM 原创