不知道大家有没有发现,近两年来的英语四六级考试出现了不少的变化,主要的难点表现在作文和英汉翻译这两道题上。
原本的英文题目中加入了大量的中华文化传统知识,学子们必须要掌握一个全新的能力,那就是如何用英文把我们老祖宗的东西原封不动的表述出来。
可是这对于一些英语基础实在是太差的,学子们来说真的是很难,中华文化的美是含蓄的,如果想用英语原汁原味的翻译,那么在私下就需要大量的功夫和储备。
今年英语四六级不出意料的,又上了一次热搜,考生们犯的错误有多离谱呢?据说写出来之后自己都忍不住笑了,担心批卷老师也会笑晕在办公室。
今年英语四六级有多难?考生已经开始自编名著了,更离谱的还在后头
每年的四六级考完热搜的评论区必定又是一片安好,对于大学生来说,平日不努力,又临时抱佛脚,结果肯定不会太令人称心如意。
今年有一道特别难的题,叫做请推荐一本书。如果用语文的思维来想的话,这还不容易吗?但是把自己耳熟能详的书名给翻译成英语,你能不能办到百分之百不出错呢?
展开全文
有人喜欢《月亮与六便士》这本书。结果到了考场上突然忘了英语中的变式该怎么翻译,于是就变成了moon and six money,希望批卷老师能够自己好好琢磨琢磨吧。
田园风光怎么说?实在想不出来,那咱就硬翻,不就是house window加light吗?海明威的《老人与海》也被学生自己编成了“一条鱼和一个老头儿在一起游泳。”
《徐霞客游记》人名倒是很好翻译,可是一篇游记应该怎么翻译?好家伙,有同学赶上了互联网的潮流,竟然把游记给翻译成了vlog。这么潮真是没少上网啊。
到了难度更高一层的六级考试,英语作文题真是让人摸不着头脑,用中文读一遍,你可能都不知道咋写,叫做帮助老年人迈过数字鸿沟。
大多数同学都惨兮兮的表示自己直接写跑题了。自己写的数字鸿沟好像跟老年人没啥关系。反倒是写出了自己跟英语四六级之间的鸿沟有多深。
四级作文的一道题目是,假如你参加了职业研讨会,请写出一个研讨会的总结。对于英语单词没背好的同学,根本就不知道那个总结是啥意思。
于是一顿胡蒙乱造写出来的作文就变成了以下画风:参加这个看不懂的东西会让我起的更早,会让我的身体越来越强壮。批卷老师看完了,可能是一脸问号。
这就说明了背单词有多么重要,单词都记不住意思,在写作文的时候还想不跑题,基本上是不可能的。今年还有一些生词,比如张骞和容貌焦虑。写着写着同学们自己就焦虑了起来。
把朝代写成了迪士尼,下考场之后才觉得有些不对劲
今年的英语四六级再一次用血泪教训告诉了我们两个经验,第一个就是好好背单词,千万不要错过生词,第二个就是一定要记准单词的意思。
让我们来看看错误有多离谱吧,记不准单词的意思会变成什么呢?有的同学基础知识太差,把west和east都写反了。张骞本来要出使西域,这下子好了,来了个东土大唐之旅,在自家打转。
介绍张骞这个历史人物肯定要写是什么朝代吧,有一个同学在考场上死活想不起朝代怎么写,于是灵机一动,写成了迪士尼,下考场之后才发现哪哪都不对劲。
让我们想象一下,阅卷老师再看到这篇作文的时候作何感想?先是看到了张骞出使东域,然后又看到了张骞是来自迪士尼的在逃公主。你猜猜这篇作文能得多少分呢?
据说4级的三个翻译题,一个是关于自助旅游,一个是关于自驾游,第三个是关于去农村旅游。每个考生看完了估计都有一颗旅游的心。
自己在考场上都想好了走遍中国的自驾游路线,然而自驾游这个词怎么翻译却写成了“我自己开车”,咱就是说如果让朋友开车就不算自驾游吗?
租车这个词怎么写?实在不行咱就用汉语拼音来替代,于是变成了zu car,这一波东西方文化的交流可真是妙啊!
那么今年的英语四六级考试,你考的怎么样呢?
本文图片均来源于网络,如有侵权,请联系删除。