×

寡人之于国也原文及翻译及注释 寡人

寡人之于国也课本原文 5 6段 翻译以及注释?《寡人之于国也》原文及翻译及注释是怎样的

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2022-08-01 01:47:30 浏览138 评论0

抢沙发发表评论

没有人:不是,食物和鱼不能被吃掉,食物不会被吃掉(这句话是指繁忙季节的人们,猪和狗不能延迟其繁殖时机,几个人的家人不饿,但不是国王,但不是国王,不:“不”。

寡人之于国也课本原文 5 6段 翻译以及注释

在不推迟农业生产的季节的情况下,食物不会被吃掉(这句话是指繁忙季节的人们,不应允许人们为公众服务)。密集的网不会落入池塘池塘钓鱼中,并且不会食用鱼(根据远古时代,净眼睛低于四英寸,禁止在下池塘钓鱼)。斧头在特定季节(指植物和树木的掉落,生长季节已经过去)进入山上以砍伐树木,木材将是不取之不尽的。食物和鱼不能被吃掉,木头是无穷无尽的,因此人们不后悔养活老年人和儿童以及死者的葬礼。人民对生与死不后悔,这是王道的开始。五英亩的房屋花园(五英亩:一英亩以上和两个货币),里面种植了桑树树树,50岁-OREAR -OLD可以穿丝绸织物。家禽和牲畜的繁殖(海豚:猪:大猪),例如鸡,猪,狗等,不要延迟其繁殖时机,70岁 - 年龄的人可以吃肉。数百英亩的耕地,不要延迟其生产季节,几个人的家人不饿。仔细进行学校教育,并反复进行孝敬父母和敬敬爱心兄弟的教育(顺序:学校,Yin,Yin被称为秩序,周朝称为庠)。在途中。七十多岁的人穿着衣服,吃肉。普通百姓饥饿和冻结。他们可以达到这样的观点,但不能统一地称为王道。

《寡人之于国也》原文及翻译及注释是怎样的

“寡妇到该国”

(Pre -Qin)孟子

原来的:

梁赫国王说:“寡妇也在该国,耳朵垂死。河的凶猛,然后人民在赫登(河东)移动他们的人民,在河内移动粟;邻国没有多少人,寡妇没有更多的人,为什么呢?”

孟子说:“国王很好,请使用隐喻。填充鼓,刀片连接,盔甲被带走。步骤,这是什么?”

说:“不,没有一百个步骤的耳朵,所以你可以走了。”

说:“王鲁知道这一点,比邻国更具希望的人。当不反对农民时,顾不得比食物更好。用途。山谷和鱼类不得赢得,而且不能使用材料的材料,这使人的健康和死亡。健康和死亡并不后悔。

当您不侵犯农业时,就不得赢得食物;板球的数量不进入池塘,鱼不得比食物更好;山谷和鱼不利于食物,也不能使用材料的材料。对健康和死亡和死亡和死亡不后悔王道的开始。

五英亩的房屋,树木是桑树,可以穿五十英亩。在鸡肉和海豚的野兽的时候,有70人可以吃肉。没有花时间,不花时间,几个口服的家,不能饥饿;有70个人吃肉和吃肉,李姆不饿或冷,但不是国王,也没有。

翻译:

梁·惠(梁惠王)说:“我终于把自己的心去了。在邻国没有减少,我的人民也没有增加。这为什么?”

孟子回答:“国王喜欢战斗,让我用战争制作一个比喻。连续四舍五入,两支军队开始战斗,扔掉盔甲并拖动武器逃脱。有人逃脱了一百个步骤并停了下来。人们逃脱了五十步,然后停了下来。只有五十个步骤,他们嘲笑别人并跑了一百个步骤。呢?如果国王理解这个真理,不要期望更多的人比邻国更多。

“在农业生产的季节,食物不会被食用。密集的网不会落入池塘,并且不会吃水的水生产品。根据某个季节,木材不会是在木头中使用。水生产品不能食用,木材不能用完,这使人们对生与死不满意。人们对原始,护理和埋葬不满意。这是王道的开始。

“五英亩的大型住宅田,种植桑树树树,五十多岁可以穿丝绸织物。鸡肉,猪和狗不能延迟其繁殖时机。七十一年 - 戈尔德 - 戈尔德人可以吃肉。不要延迟其耕种季节,嘴巴的数量不可能饿。仔细建立学校教育,一再告诉人们尊重父母和敬敬爱兄弟的人。

70岁的人可以穿上丝绸面料和肉。人们还没有饥饿和冻结。他们从来没有能够统一世界。他们说:“这不是我的错,而是因为年龄不佳。``这一说法是,在杀人并杀死人之后,不是我,武器有什么区别?

笔记:

国王梁·惠(梁惠王):在交战的时期,魏州的君主,韦(魏),名为魏(魏),命名为魏。今天,河南省的Kaifeng City西北部,因此魏惠国王也被称为梁惠王。

寡妇:寡妇。这是他本人的古代君主的谦虚名字。

,:,,耳朵,矣是句子结尾处的所有短语。

河内:河南黄河北部的北部。古人以中央平原地区为中心,因此黄河被称为河内北部和黄河以南。

凶猛:谷物收成不好。

亨多(Hedong):在黄河以东。因此,它被称为Shanxi黄河以东的区域。

苏:炮击后的山谷被称为粟,也指山谷。

那是:亦然如此。

不是:没有...

少加:少。以下是“江”,更多。

错误:我喜欢战斗。在交战时期,各个国家的诸侯都热衷于互相攻击和合并。

请使用隐喻:让我用战争制作一个隐喻。请“请允许我”。

填充:Antoupe,模拟鼓声。

鼓:举起鼓并发动进攻。

刀片刀片连接在一起:两支军队的武器已经接触,家乡已经开始。

废弃的盔甲:放弃盔甲和拖动武器。

步行:跑步,这里是指逃跑。

或:有些人。

AS:通过,借口。

笑:笑,笑。

直:只是,但不是。

是的:代词,这是指上“五十步,然后停止”。

不:“不”,不要。

当不违反农民时:指人们在忙碌时的服务。侵犯,违法,违法,这里是指延迟。

谷:食物的集体名称。

不要吃:我不能吃完饭。

Digital 罟 : 洿 洿 是: This is to prevent the growth and reproduction of the fish.Number, cù, dense.罟, g 网, net.洿, wū, deep.

甲:biē,乌龟或小鱼。

杰克:类似于斧头,比斧头小。

时间:季节性季节。砍伐的树木应在生长季节后的秋季和冬季进行。

健康:对于那些支持的人。

防御:为死者举行葬礼。

遗憾:遗憾。

王道:这是儒家的政治主张。与当时诸侯对世界统一的“霸道”形成鲜明对比。

五英亩:在Qin前王朝中,五英亩的土地大约一英亩不止一英亩。

植树。

服装:穿着丝绸面料的衣服。戴上用作动词,穿着。

海豚:花园,猪。

:zhì,猪。

动物:Xù,动物护理,繁殖。

不:“不”,不要。

数百英亩的田地:在古代,实施了井田系统。男性劳动力可以分为一百英亩的农业。

得到:迷路,受到侵犯。

最低:要谨慎,这里是指认真参与的。

庠序:古代的乡学。《礼记?学记》:“古之教者,家有塾,党有庠,术有序,国有学。“家”,这里指“闾”,二十五户人共住一巷称为闾。塾,闾中的学校。党,五百户为党。庠,设在党中的学校。术,同“遂”,一万二千五百家为遂。序,设在遂中的学校。国,京城。学,大学。庠,xiánɡ。

教学:教育。

沉:反复重复。

申请虔诚:尊重父母和兄弟。

含义:原因。

奖项:黑发。哇,通过“斑点”。

负面磨损:负面,携带东西。dai,前进。

李敏:人。

王:这里用作动词。它是国王,被称为国王,这意味着世界人民正在返回。

没有人:不是。这样,它指的是“七十人的衣服和吃肉,李敏不饿或冷,但不是国王。”

食物:第一个“食物”,动词,饮食;后者的“食物”,名词是指食物。

检查点,停止,克制。

TU:通过“游览”,道路。

饥饿:饿死。

头发:指打开粮仓并帮助人们。

现场:年龄,成功。

犯罪:责备,有罪。

S:然后。

孟子散文在本文中的特征

1.首先谈论问题,并逐渐从侧面,相反的手和外围手提出这个问题。如果您想谈论仁政政慈的实现,则首先设置一个隐喻并从另一侧开始,这样,梁亨国王就在不知不觉中跟随他。这样,这篇文章就像各种各样的小径,令人着迷。

2.僵化的逻辑并深处。在表面上,文章充满了蓬勃发展,分散和非歧义,但是逻辑很明确,段落很清晰,层是很好的,如果您首先提出问题,然后进行分析,然后分析该问题。原因,以下描述的衡量标准,王道的开始和王道的实现以及仁政政慈的实施,所有这些都更加深入和交织在一起。

3,这些单词是丰富而活泼的。可以很好地利用适当的隐喻,强大的布局,使用单词并寻求句子模式。公义,敏锐而侵略性。这篇文章非常强烈。

《寡人之于国也》全文翻译


《寡人之于国也》译文
梁惠王说:“我治理魏国,真是费尽心力了。黄河北岸的地方遇到饥荒,我便把那里的百姓迁移到黄河以东的地方,同时把黄河以东地方的粮食运到黄河以内的地方。黄河以东的地方遇到饥荒,也这样办。我曾经考察过邻国的政事,没有谁能像我这样尽心的。可是,邻国的百姓并不因此减少,我的百姓并不因此加多,这是什么缘故呢?”
孟子回答说:“大王喜欢战争,那就请让我用战争打个比喻吧。咚咚地敲着战鼓,两军的兵器已经开始接触,有些士兵就抛下盔甲,拖着兵器向后逃跑。有的人跑了一百步停住脚,有的人跑了五十步停住脚。凭借跑了五十步的士兵,竟耻笑跑了一百步的士兵,可以吗?”
惠王说:“不可以。他只不过没有跑到一百步罢了,这也是逃跑呀。”
孟子说:“大王如果懂得这个道理,那就不要希望百姓比邻国多了。
兵役徭役不妨害农业生产的季节,粮食便会吃不完;细密的渔网不到深的池沼里去捕鱼,鱼鳖就会吃不光;按季节拿着斧头入山砍伐树木,木材就会用不尽。粮食和鱼鳖吃不完,木材用不尽,那么百姓便对生养死葬没有什么遗憾。百姓对生养死葬都没有遗憾,就是王道的开端了。
分给百姓五亩大的宅园,种植桑树,那么,五十岁以上的人都可以穿丝绸了。鸡狗和猪等家畜,不要错过繁殖的季节,那么,七十岁以上的老人都可以吃肉了。每家人有百亩的耕地,官府不去妨碍他们的生产季节,那么,几口人的家庭可以不挨饿了。认真地办好教育,反复地用孝顺父母、尊敬兄长的大道理教导老百姓,那么,须发花白的老人也就不会自己背负或顶着重物在路上行走了。七十岁以上的人有丝绸穿,有肉吃,普通百姓饿不着、冻不着,这样还不能实行王道,是从来不曾有过的事。
现在的魏国呢,(诸侯贵族家)猪狗吃人所吃的食物,却不约束制止;道路上有饿死的人,却不打开粮仓赈救。老百姓死了,竟然说:‘这不是我的罪过,而是由于年成不好。’这种说法和拿着刀子杀死了人,却说‘这不是我杀的而是兵器杀的’,又有什么不同呢?王不要归咎于年成,那么天下的老百姓就会来归顺了。”