×

书山有路勤为径学海无涯苦作舟英语 怎么说

书山有路勤为径学海无涯苦作舟英语(书山有路勤为径 学海无涯苦作舟用英语怎么说)

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2023-02-24 10:00:03 浏览28 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

书山有路勤为径 学海无涯苦作舟用英语怎么说

书山有路勤为径 学海无涯苦作舟
Shushan there is a road to learn the sea for the trail to learn the sea for the boat

书山有路勤为径,学海无涯苦作舟翻译成英文怎样说呀

The book mountain has Lu Qinwei diameter,学海无涯 makes the boat painstakingly

请告诉我“书山有路勤为径,学海无涯苦作舟“的英文翻译. 拜托,快点!

书山有路勤为径,学海无涯苦作舟
Diligence is the path to the mountain of knowledge,hard-working is the boat to the endless sea of learning.

书山有路勤为径 学海无涯苦作舟这句话用英语怎么说

The mountain of books is accessible;assiduous study can find an upward path.
书山有路勤为径
The ocean of knowledge stretches out beyond the horizon; painstaking research can boat you somewhere.
学海无涯苦作舟
楼上的只有前一半
希望 对你有帮助 注意采纳最佳答案 哦 谢谢

书山有路勤为径,学海无涯苦作舟用英语怎么说

直译为:Diligence is the path to the mountain of knowledge,and hard-working is the boat to the endless sea of learning.比较英语化的翻译:There is no royal road to learning.Everybody has to lay the foun...

书山有路勤为径,学海无涯若作舟用英文怎么说

书山有路勤为径 学海无涯苦作舟用英文怎么说 ...There is no royal road to knowledge. ...There is no royal road to learning! ...其实我觉得...

书山有路勤为径,学海无涯苦作舟 英文翻译

Diligence is the path to the mountain of knowledge,hard-working is the boat to the endless sea of learning