本文目录
用“杯弓蛇影”写一句话
负案外逃的罪犯个个惶惶不可终日,每天都杯弓蛇影。
大伙儿看了这恐怖片都没事, 只有他吓了一身汗,真是杯弓蛇影。
用“杯弓蛇影“这个成语写一句话
生活中,我们不应该杯弓蛇影,疑神疑鬼.
回答者: 快乐如风2 - 总监 九级 7-6 11:55
从前有一个人,名叫乐广,很喜欢结交朋友,并经常邀请朋友到家里喝酒聊天。有一天,他又请一位朋友到家里喝酒。两个人一边喝酒、一边谈话,二人都很高兴。这位朋友喝着、说着,突然间,不喝酒了,马上告别回家了。乐广心里也很纳闷,他为什么突然不喝酒就走了呢?
过了好几天,也没有见到这位朋友。为此,乐广亲自登门去看望, 见他病得很厉害,便问:“前几天我们在一起喝酒,你还好好的,怎么一 下子就病倒了呢?“
开始这位朋友支支吾吾地不说,乐广问得紧了,这位朋友才说出 实情:“首先,谢谢您,那天盛情招待我喝酒。我喝了几杯以后,突然间 发现我的酒杯里有一条蛇,在杯中隐隐约约地、慢慢地蠕动,顿时很害怕, 也很恶心。回家后全身都很不舒服,总觉得肚子里有一条小蛇。就这样, 我生病起不了床啦。“
乐广在回家的路上,心想:酒杯里怎么会有蛇呢?乐广回家后, 来到那天一起喝酒的地方,坐在朋友喝酒的凳子上,前面放只酒杯,果然 见到杯中有一条蛇的影子。经过他细心观察,终于找到了原因。乐广立刻 将这位朋友再次请到家中,扶他又坐在上次喝酒地方,又请他喝酒。这位 朋友非常不安,连连摆手说:“我不喝,我不喝。“
乐广给他斟满一杯酒说:“你看看酒杯中有什么?“
这位朋友心情特别紧张地说:“同上次一样,杯中有蛇。“
这时,乐广指着墙上挂着的弓,说:“都是它在作怪,杯中的蛇是 这张弓的影子!“随后,乐广把墙上的弓取下来,杯中小蛇果然没有了。 这位朋友恍然大悟,开朗了,便说:“啊,原来如此,杯中的蛇是墙上弓 的影子啊!“顿时,消除了恐惧和疑惑,一下子病就全好了。
〔注〕:人们根据这个故事引申出“杯弓蛇影“这句成语, 比喻疑神疑鬼,造成的一场虚惊。
造句:
1.她敏感得很,常杯弓蛇影,疑东疑西。 2.你别吓他,小心他杯弓蛇影会真以为 喝了脏水。 3.看清楚!那只是块石头!别杯弓蛇影,自己吓自己。 4.大伙儿看了都没事, 只有他杯弓蛇影地吓了一身汗
用杯弓蛇影写一句话怎么写
1.你不要杯弓蛇影,自己糊弄自己。
2. 事实真相尚未揭晓,我们先不要杯弓蛇影,庸人自扰。
3. 那里又不是龙潭虎穴,你就不要杯弓蛇影,疑神疑鬼了。
4.她敏感得很,常杯弓蛇影,疑东疑西。
5.他胆子很小,常常杯弓蛇影(造 句网),自己吓自己。
6.做了亏心事的人,就会整天杯弓蛇影,心神不宁
对联上联杯弓蛇影下联是什么
“杯弓蛇影”也作“蛇影杯弓”,比喻疑神疑鬼,自相惊扰,虚惊一场。
按照对联“仄起平收”的要求,“杯弓蛇影” 可以对下联:
鬼斧神工、牛溲马勃、血雨腥风、沧海桑田
“蛇影杯弓” 可以对上联:
风声鹤唳、蛛丝马迹、鸡零狗碎、牛头马嘴、牛头马面、狐群狗党
(大都是无情对)
有一句话叫什么弓什么藏的
飞鸟尽良弓藏,也可说狡兔死走狗烹。
多形容一旦你对某人某事有用处时,别人就会在乎你重视你,一旦获得了成功,就会觉得你没有用了,或是觉得留下你是累赘、危害,就把曾经的朋友、战友、帮助过自己的人要么疏远、要么不再理会、要么杀害。
来源:
范蠡,春秋越国谋臣,助越王勾践灭吴,他认为盛名之下难以久居,则弃官而去,并给另一功臣文种写信说:飞鸟尽,良弓藏。狡兔死、走狗烹,勾践可以共患难不可以共享乐。范蠡隐姓埋名,经商置产业,有家产无数,后携带珍宝到陶(山东定陶)定居,称陶朱公,善经商。
文种,春秋越国功臣,助越王勾践灭吴,不听范蠡的劝告,最终被勾践杀害。
杯弓蛇影的下一句是什么
杯弓蛇影,古汉语中的一个成语,也是一个典故,出自应劭《风俗通义·怪神》,应郴请杜宣饮酒,挂在墙上的弓映在酒杯里,杜宣以为杯中有蛇,疑心喝下了蛇心忧而病,应郴听说杜宣生病后来看望杜宣,杜宣看到墙上的弓后病就好了,后用“杯弓蛇影”比喻疑神疑鬼,妄自惊扰。
汉应劭《风俗通义·怪神·世间多有见怪惊怖以自伤者》:“予之祖父郴为汲令,以夏至日请见主簿杜宣,赐酒。时北壁上有悬赤弩,照於杯中,其形如蛇。宣畏恶之,然不敢不饮,其日便得腹腹痛切,妨损饮食,大用羸露,攻治万端,不为愈。後郴因事过至宣家闚视,问其变故,云畏此蛇,蛇入腹中。郴还听事,思惟良久,顾见悬弩,必是也。则使门下史将铃下侍徐扶辇载宣於故处设酒,杯中故复有蛇,因谓宣:‘此壁上弩影耳,非有他怪。’宣意遂解,甚夷怿,由是瘳平。”这个典故意思是说,客人见杯中弓影,以为是蛇在酒中,勉强喝下。即疑虑而生病,明白真相后,疑虑消失,沈疴顿愈,后遂用杯弓蛇影或弓影杯蛇,指因错觉而产生疑惧,比喻疑神疑鬼,妄自惊忧,清人黄遵宪《感事》诗:“金玦庞凉含隐痛,杯弓蛇影负奇冤。”赵翼《七十自述》诗:“水中见蟹犹生怒,杯底适蛇得不惊。”
晋书·乐广传
原文
杯弓蛇影(1)
乐广字修辅,迁河南尹,尝(2)有亲客(3),久阔(4)不复来,广(5)问其故(22),答曰:“前在坐,蒙(6)赐酒,方欲饮,见杯中有蛇,意甚恶之(7),既饮而疾(8)。”于时(9)河南(10)听事(11)壁上有角(12),漆画作蛇(13)。广意(14)杯中蛇即角影也。复置酒于前处,谓客曰:“酒中复有所见不(15)?”答曰:“所见如初。”广乃(16)告其所以(17),客豁然(18)意解(19),沉疴(20)顿(21)愈(23)。
翻译
乐广字修辅,在河南做官,曾经有一个亲密的朋友,分别很久不见再来,乐广问朋友不来的原因,友人回答说:“前些日子来你家做客,承蒙你给我酒喝,正端起酒杯要喝酒的时候,看见杯中有一条蛇,心里十分恶心,喝了那杯酒后,就得了重病。”当时,河南厅厅堂的墙壁上挂着一张弓,弓上有一条用漆画的蛇。乐广猜想杯中的蛇就是弓的影子了。他在原来的地方再次请那位朋友饮酒,对朋友说道:“酒杯中是否又看见了什么东西?”朋友回答说:“所看到的跟上次一样。”于是乐广就告诉他其中的原因,客人心情豁然开朗,疑团突然解开,长久而严重的病顿时治好了。