×

不教胡马度阴山的教怎么读 怎么读

不教胡马度阴山的教怎么读(不教胡度阴山中的教怎么读)

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2023-03-05 09:20:23 浏览21 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

不教胡度阴山中的教怎么读

“不教胡马度阴山”中的“教”读音为:jiāo
《汉语大词典》第5卷445页对“教”的注音有两个,一个是去声(《广韵》古孝切),一个是阴平(《广韵》古肴切)。去声的“教”列了10个义项,阴平的“教”列了7个义项。在阴平的“教”的7个义项中,第2个义项是“使、令、让”,并举了4个例句,其中第3个例句就是“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”

不教胡马度阴山的教是第几声

不教胡马度阴山的教是第四声,读jiào。出自唐朝诗人王昌龄的《出塞》。此诗内容主要是慨叹远征之苦,良将之苦,体现出了诗人对家国的爱重和维护、对战争胜利的渴望与期盼以及对良将的信心。
《出塞》

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

译文:秦汉以来,明月就是这样照耀着边塞,离家万里的士卒始终没能回还。如果有卫青这样的将军立马阵前,一定不会让敌人的铁蹄跨过阴山。

赏析:

这首诗虽然只有短短四行,但是表现的内容是厚重和复杂的。既有对远征士卒的浓厚同情,对朝廷好大喜功和不能选贤任能的不满,同时又以大局为重,认识到家国的荣誉和战争的正义性,发出了“不教胡马度阴山”的誓言,洋溢着爱国激情。

不教胡马度阴山的教读音 不教胡马度阴山原文及译文欣赏

1、“不教胡马度阴山”的“教”字读“jiào”。“不教胡马度阴山”的出处:《出塞二首·其一》

2、原文:秦时明月汉时关,万里长征人未还。但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

3、译文:仍然是秦汉时的明月和边关,可是去万里之外打仗的战士还未回来。 倘若攻袭龙城的英勇善战卫青现在依旧健在,绝不会让匈奴南下牧马度过阴山。

不教胡马度阴山教是jiao还是xiao

按照《新华字典》的解释“教”字“使、令”的意思读四声。但古诗中,有些字音与简化统读是不同的,《汉语大字典》查证,发现“教”字作为“使、令”的意思时读“jiāo”——《集韵·爻韵》“教,令也”,同时所引例子便是此诗句。

该诗以雄劲的笔触,对当时的边塞战争生活作了高度的艺术概括,慨叹边战不断以及国无良将,反映出人民要求平息边患享受安定生活的美好愿望。

创作背景

《出塞二首》是王昌龄早年赴西域时所作。《出塞》是乐府旧题。秦汉以来,边关多事,烽火不熄,士兵久戍不归。

诗人关心边事,同情长期征战的士兵,认为边防上的要害问题是将领无用,不能抵御来犯的敌人,因此借乐府旧题《出塞》作诗以昔讽今。其中第二首诗在《全唐诗》中同时也录入李白诗作下,作《军行》。

“不教胡马度阴山”的“教”字怎么读

“不教胡马度阴山”的“教”字读“jiào”。

“不教胡马度阴山”的出处:

《出塞二首·其一》

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

作者:王昌龄(唐代)

《出塞二首》

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

骝马新跨白玉鞍,战罢沙场月色寒。

城头铁鼓声犹振,匣里金刀血未干。

作者:王昌龄(唐代)

“不教胡马度阴山”的“教”怎么读

jiāo
出塞   (唐)王昌龄   
秦时明月汉时关,   
万里长征人未还。   
但使龙城飞将在,   
不教胡马度阴山。
chū sāi   (táng )wáng chāng líng   
qín shí míng yuè hàn shí guān ,   
wàn lǐ zhǎng zhēng rén wèi hái 。   
dàn shǐ lóng chéng fēi jiāng zài ,   
bú jiāo hú mǎ dù yīn shān 。
【注释】   1.出塞:是唐代诗人写边塞生活的诗经常用的题目。塞(sài):边关   2.秦时明月汉时关:即秦汉时的明月,汉朝时的关塞。意思是说,在漫长的边防线上,一直没有停止过战争。   3.但使:只要。   4.龙城飞将:“龙城”:地名,是匈奴圣地,汉朝大将军卫青曾奇袭龙城,后与匈奴作战七战七胜。而“飞将”则指威名赫赫的“汉之飞将军”李广。“龙城飞将”并不指一人,实指卫李,更是借代众多汉朝抗匈名将。   5.胡马:指敌方的战马。胡,古人对西北少数民族的称呼。   6.阴山:山名,指阴山山脉,在今内蒙古境内,汉时匈奴常常从这里南下侵扰中原地区,也是卫青坟冢的模样。   7. 不教:不叫,不让。教,让。   8. 度:越过    
【译文】仍然是秦汉时的明月和边关,可是去万里之外打仗的战士还未回来。 倘若攻袭龙城的英勇善战卫青现在依旧健在,绝不会让匈奴南下牧马度过阴山。
王昌龄(698-757),字少伯,长安(今属西安市)人。开元十五年中进士,历任汜水尉、校书郎,天宝元年贬江宁丞,天宝七年又贬为龙标尉,世称王江宁或王龙标。安史之乱起,他避乱回乡,被刺史闾丘晓所杀。   
他的边塞诗或抒发建功立业的雄心壮志,充满了杀敌卫国的热情;或描写长期征战怀乡思亲的“边愁”,流露出对统治阶级的不满。一部分描写妇女生活的诗也很有名。他的诗意境开阔,精神昂扬,语言流畅,言简意深,当时就有“诗家夫子王江宁”之称。著有《王昌集》。
评价全诗反映了作者对驻守边疆的将士们久征未归的同情,也表达了诗人希望朝廷起任良将,早日平息边塞战争,使国家得到安宁,人民过上安定生活的美好心愿的爱国之情。   
表达诗人对守边战士的同情以及对安定、和平生活的向往。   
这是一首慨叹边战不断,国无良将的边塞诗。诗的首句最耐人寻味。说的是此地汉关,明月秦时,大有历史变换,征战未断的感叹。二句写征人未还,多少儿男战死沙场,留下多少悲剧。三、四句写出千百年来人民的共同意愿,冀望有“龙城飞将”出现,平息胡乱,安定边防。全诗以平凡的语言,唱出雄浑豁达的主旨,气势流畅,一气呵成,吟之莫不叫绝。明人李攀龙曾推奖它是唐代七绝压卷之作,实不过分。

不教胡马度阴山的教读音

读第一声。
不教:不让,教是让的意思。
“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。”应理解为只要镇守龙城的飞将军李广还活着,就不会让胡人的骑兵跨越过阴山。
“龙城飞将”是指汉武帝的镇守卢龙城的名将李广,他英勇善战,多次把匈奴打败。
“不教”,不允许,“教”字读平声。

“不教胡马度阴山”中“教”的读音是什么

“不教胡马度阴山”中“教”的读音是jiào,意思是让。

出自唐朝诗人王昌龄创作的一首七言绝句《出塞》。此诗内容主要是慨叹远征之苦,良将之苦,体现出了诗人对家国的爱重和维护、对战争胜利的渴望与期盼以及对良将的信心。

全诗:

秦时明月汉时关,万里长征人未还。

但使龙城飞将在,不教胡马度阴山。

译文:

秦汉以来,明月照耀下的边塞(存在着,守卫着,等待着,坚持着……),(此刻望着边塞望着明月的诗人所想的是)出塞万里的士卒却没能回还。只要龙城仍有像李广一样的将军驻守,外敌的骑兵就不敢踏过阴山(入侵中原)。

扩展资料:

一、创作背景

全诗雄浑豁达,气势流畅,一气呵成。诗人以雄劲的笔触,对当时的边塞战争生活作了高度的艺术概括,把写景、叙事、抒情与议论紧密结合,在诗里熔铸了丰富复杂的思想感情,使诗的意境雄浑深远,既激动人心,又耐人寻味。

对《出塞》的评价历来很高。明代诗人李攀龙甚至推奖它是唐人七绝的压卷之作,杨慎编选唐人绝句,也列它为第一。

二、赏析

“但使龙城飞将在,不教胡马度阴山”,在句式和意思上都本自初唐崔浞《大漠行》中的“但使将军能百战,不须天子筑长城”,不过在使用的语汇上有所改变。直接抒发了边防士卒巩固边防的愿望和保卫国家的壮志:只要有李广那样的名将,敌人的马队就不会度过阴山。

这两句承袭了之前的雄壮,其实提出了一种可能性,如果龙城没有飞将守卫,说不得胡马就要越过阴山南下中原。盛唐之时,怎么可能?其实没几年就可能了。

十个读此诗之人,至少一半以上,没有读成“若使龙城失飞将,阴山胡马动地来”。但就字面意思,这两句的意思是存在的。而且从诗人的语境,这失飞将恐怕主要是朝廷用人不当。

这首诗虽然只有短短四行,但是表现的内容是厚重和复杂的。既有对远征士卒的浓厚同情,对朝廷好大喜功和不能选贤任能的不满,同时又以大局为重,认识到家国的荣誉和战争的正义性,发出了“不教胡马度阴山”的誓言,洋溢着爱国激情。

参考资料来源:百度百科-出塞

请问:“不教胡马度阴山”中的“教”到底应该读什么一声还是四声需要科学的解释

教:jiāo ㄐㄧㄠ
在这里是“使,令,让”的意思。这首诗是唐朝王昌龄《出塞》诗之一。同样意思的还有《墨子·非儒下》:“劝下乱上,教臣杀君,非贤人之行也。”还有《史记·淮阴侯列传》中“若教韩信反,何冤?”及宋朝周邦彦《玉春楼》词:“酒边谁使客愁轻,帐底不教春梦到。”都是用“教”的这个意思。