本文目录
《踏莎行·郴州旅舍》的作者是谁
《踏莎行·郴州旅舍》:雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?那《踏莎行·郴州旅舍》的作者是谁呢?
1、 《踏莎行·郴州旅舍》此词大约作于绍圣四年(1097)春三月作者初抵郴州之时。词人因党争遭贬,远徒郴州(今属湖南),精神上倍感痛苦。词写客次旅舍的感慨:上片写谪居中寂寞凄冷的环境;下片由叙实开始,写远方友人殷勤致意、安慰。全词以委婉曲折的笔法,抒写了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。
2、 元祐六年(1091年)七月,苏轼受到贾易的弹劾。秦观从苏轼处得知自己亦附带被劾,便立刻去找有关台谏官员疏通。秦观的失态使得苏轼兄弟的政治操行遭到政敌的攻讦,而苏轼与秦观的关系也因此发生了微妙的变化。有人认为,这首《踏莎行》的下阕,很可能是秦观在流放岁月中,通过同为苏门友人的黄庭坚,向苏轼所作的曲折表白。
3、 秦观少从苏轼游,以诗见赏于王安石。元丰八年(1085)进士。元祐初,因苏轼荐,任太学博士,迁秘书省正字兼国史院编修官。绍圣元年(1094),坐元祐党籍,出通判杭州。又被劾以“影附苏轼,增损《实录》”,贬监处州酒税。继迭遭贬谪,编管雷州。元符三年(1100年),复命为宣德郎,放还横州,卒于藤州(今广西藤县)。
以上就是关于《踏莎行·郴州旅舍》的作者是谁的全部介绍了。
踏莎行·郴州旅舍一词所写季节是夏天吗
不是。《踏莎行郴州旅舍》是宋代词人秦观的作品,作于绍圣四年春三月作者初抵郴州之时,所描写季节是春天不是夏天。秦观,字少游,一字太虚,号淮海居士,别号邗沟居士,高邮军武宁乡左厢里人,北宋婉约派词人。
踏莎行郴州旅舍一词所属的朝代是
踏莎行郴州旅舍一词所属的朝代是北宋。
《踏莎行·郴州旅舍》原文:雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?
译文:雾浓淹没楼台,月暗不见渡口,望尽天涯,无处寻觅桃花源。客馆冷清,料峭春寒,残阳里,听杜鹃哀鸣,肝肠欲断。驿寄梅花,鱼传尺素,亲友们的叮嘱堆砌成满怀的离恨别苦。郴江本应围绕郴山流淌,奔到潇湘是何故?
《踏莎行·郴州旅舍》是秦观所写,字少游,又字太虚,号邗沟居士,亦称淮海先生、淮海居士,扬州高邮人。宋神宗元丰八年进士,因政治上倾向于旧党,仕途坎坷,屡遭贬谪。诗词文赋及书法俱佳,尤以婉约词驰名于世,被尊为婉约派一代词宗。
为“苏门四学士”“苏门六君子”之一。有《淮海集》《淮海居士长短句》作于因党争贬谪郴州之时,词以委婉曲折的笔法,抒写了一个失意人的凄苦和哀怨。
词的上片写谪居中寂寞凄冷的环境;下片由叙实开始,写远方友人殷勤致意、安慰。全词以委婉曲折的笔法,抒写了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。
秦观·踏莎行
作者: 洪本健
雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。
驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?
秦观
此词作于宋哲宗绍圣四年(1097),一题“郴州旅舍”。时秦观因新旧党争的牵连而遭到当权者无情的打击,继一贬杭州通判,再贬监处州酒税之后,又被削去官职,远贬郴州,陷于无比的痛楚和寂凉之中。这首词就是他那愁怨欲绝的心境的形象写照。
起首三句与其说是描写迁徙途中所见到的景色,不如说是以象征的手法展现了词人遭贬之后的内心世界。“楼台”是雄伟壮观的,但在密雾的笼罩下已见不到它的踪影;“津渡”是通向未来的,但在迷蒙的月色里却不知它在何方;至于陶渊明笔下那离郴州不远的安谧宁静的世外“桃源”,虽“望断”双眼也寻觅无着,人生的旅途真是充满着艰辛啊!对累遭迫害的愤慨和对前程坎坷的忧虑,在作者所描绘的一片黯淡无光的景象中自然地流露出来。这里,运用了为情造景的手法,景为情设,并非实景。“失”字、“迷”字、“无”字,点出了词人失落的心态、迷惘的思绪和无所适从的可悲处境。
四、五两句由虚转实。失意至极的词人,寓居郴州“孤馆”,正是“春寒”料峭的时节,又值“斜阳”西下的黄昏,更有杜鹃鸟发出一阵“不如归去”的凄厉的鸣叫。所处、所感、所闻、所见交织出一幅落魄词人羁旅他乡,寂寞伶仃,悲戚伤怀的画面。这两句深得王国维的叹赏,认为写出了“有我之境,以我观物,故物皆著我之色彩”(《人间词话》)。句首冠以“可堪”二字,正道出了词人对自身的境遇难以忍受不胜悲愤的心情。
过片,借用典故,进一层抒写自己的情怀。“驿寄梅花”,典出《荆州记》:“吴陆凯与范晔善,自江南寄梅花诣长安与哗,并赠诗曰:‘折梅逢驿使,寄与陇头人。”“鱼传尺素”出古乐府诗《饮马长城窟行》:“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书。”典故的运用,含蓄动人地表达了亲友对远贬异乡的词人的慰问和关切。然而,“梅花”与“尺素“不仅没有给词人带来一丝一毫的慰藉,反而使身处逆境的词人更加痛苦。离愁别恨随着问候与安慰的增多而不断加深,故曰“砌成此恨无重数。”一个“砌”字把作者的情感物化了,显示出“此恨”愈积愈重、坚不可摧的份量,激愤地道出了词人满腹的怨恶与不平。
末了,词人从借古言今的用典又转向了眼前景观的描写与议论。郴江环绕郴山而流入潇湘,乃是一种自然的客观现象,但加上“幸自”与“为谁”之后,便染上了浓烈的主观色彩。本来环绕郴山的郴江为何离开郴山而流向潇湘呢?作者的发问,似乎十分无理,细细咀嚼,却觉得十分动情和有味。其中所含蓄的意思显然是:词人是不愿意离别至亲好友而远赴贬所的,可是,又有什么办法呢?身不由己的词人那万般无奈的心声,通过绝妙的象征的语言,得到意味深长的抒发。
综览全词,语语隽永,句句有味。景色的描写与典故的驱遣,固然对词人羁旅郴州时凄凉孤寂的心态的表现起了重要的作用,但词中那种令人玩味不已的朦胧意境的形成,无疑借助于首尾两处象征手法的使用。难怪政治遭遇与秦观颇为相似的苏轼对末二句极为欣赏,念念不忘,而把它写在自己的扇面上。
《踏莎行·郴州旅舍》一词所写季节是( )
《踏莎行·郴州旅舍》一词所写季节是春季。
《踏莎行·郴州旅舍》是词人秦观的作品。此词大约作于春三月作者初抵郴州之时。词人因坐党籍连遭贬谪于郴州(今属湖南),精神上倍感痛苦所写。词写客次旅舍的感慨:上片写谪居中寂寞凄冷的环境;
下片由叙实开始,写远方友人殷勤致意、安慰。全词以委婉曲折的笔法,抒写了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。这首词最佳处在于虚实相间,互为生发。上片以虚带实,下片化实为虚,以上下两结饮誉词坛。
秦观(1049年-1100年9月17日),字少游,一字太虚,别号邗沟居士,江苏高邮人,被尊为婉约派一代词宗,被称为淮海居士,苏轼曾戏呼其为“山抹微云君”,位列“苏门四学士”之一。
原文及翻译:
原文:雾失楼台,月迷津渡,桃源望断无寻处。可堪孤馆闭春寒,杜鹃声里斜阳暮。驿寄梅花,鱼传尺素,砌成此恨无重数。郴(chēn)江幸自绕郴山,为谁流下潇湘去?
翻译:暮霭沉沉,楼台消失在浓雾中,月色朦胧,渡口也隐匿不见。望断天涯,理想中的桃花源也无处可寻。怎能忍受得了在这春寒料峭时节,独居在孤寂的客馆,斜阳西下,杜鹃声声哀鸣!远方的友人的音信,寄来了温暖的关心和嘱咐,却平添了我深深的别恨离愁。郴江啊,你本来是环绕着郴山奔流,为什么偏偏要流到潇湘去呢?
踏莎行郴州旅舍一词所写季节是
踏莎行郴州旅舍一词所写季节是:冬天。
踏莎行·郴州旅舍是词人秦观的作品,收录于全宋词中。此词大约作于绍圣四年(1097)春三月作者初抵郴州之时。词人遭贬,远徒郴州(今属湖南),精神上倍感痛苦。词写客次旅舍的感慨:上片写谪居中寂寞凄冷的环境;下片由叙实开始,写远方友人殷勤致意、安慰。全词以委婉曲折的笔法,抒写了失意人的凄苦和哀怨的心情,流露了对现实政治的不满。
元佑六年(1091年)七月,苏轼受到贾易的弹劾。秦观从苏轼处得知自己亦附带被劾,便立刻去找有关台谏疏通。秦观的失态使得苏轼兄弟的操行遭到攻,而苏轼与秦观的关系也因此发生了微妙的变化。有人认为,这首踏莎行的下阕,很可能是秦观在流放岁月中,通过同为苏门友人的黄庭坚,向苏轼所作的曲折表白。
秦观简介:
秦观(1049年,1100年9月17日),字少游,一字太虚,号淮海居士, 别号邗沟居士,高邮军武宁乡左厢里(今江苏省高邮市三垛镇少游村)人。婉约派词人。
秦观少从苏轼游,以诗见赏于王安石。元丰八年(1085年)进士。元佑初,因苏轼荐,任太学博士,迁秘书省正字兼国史院编修官。绍圣元年(1094年),出通判杭州。又被劾以“影附苏轼,增损《实录》“,贬监处州酒税。继迭遭贬谪,编管雷州。元符三年(1100年),复命为宣德郎,放还横州,卒于藤州(今广西藤县)。