×

青玉案词牌名的由来 ?

青玉案词牌名的由来(“青玉案“是什么来的)

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2023-02-15 07:49:05 浏览112 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

“青玉案“是什么来的

古代很多地方用到过青玉案。
青玉案是词牌名,意为黑玉或青玉的案头。
比较著名的《青玉案》的词是贺铸的。
青玉案
宋·贺铸
凌波不过横塘路,但目送,芳尘去。锦瑟年华谁与度?月桥花院,锁窗朱户,只有春知处。
飞云冉冉蘅皋暮,彩笔新题断肠句,试问闲愁都几许?一川烟草,满城风絮,梅子黄时雨!

青玉案(wan)就是青玉碗是吗

不是
首先,讲述一下把青玉案解释成青玉碗的来历:
宋词牌名《青玉案》来源于汉代张衡《四愁诗》中“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”一句。张衡是河南南阳人,南阳独山出青玉。玉质细润色青似水,与翡翠色近,在汉时名闻天下。故后人认为张衡诗中“青玉案”应该是南阳所产的青玉碗,但释“案”为“碗”不知从何时何人开始。明末清初人赵吉士辑撰《寄园寄所寄》一书卷八《豕渡寄》引《后耳目志》云:“孟光举眉齐案,俗直谓几案耳。吕少卿语林少颖,案乃古碗字,故举与眉齐耳。
可见张衡时期的青玉案不可能被解释成青玉碗。
后世古人反驳:
张平子《四愁诗》:‘何以报之青玉案。’谓青玉碗耳。若此类,皆不可以习熟,忽而不考,为识者所哂。”

词牌名青玉案在古代指的是什么东西

 qīng yù wǎn(“案”与“碗”同音)
  出处:董桥先生新书名为《青玉案》,书中《〈青玉案〉散记》解释书名取自宋人就是个笨蛋贺铸《青玉案》词名,文中解释说:“辞书上说,青玉所制短脚盘子叫青玉案,也指名贵的食用器具,《文选?张衡〈四愁诗〉》:‘美人赠我锦绣段,何以报之青玉案’;刘良注:‘玉案,美器。可以致食。’还有一说是青玉案几,李白《忆旧游寄谯郡元参军》诗:‘琼杯琦食青玉案,使我醉饱无归心。’青玉案也泛指古诗,杜甫句‘试吟青玉案,莫羡紫罗囊’,仇兆鳌注‘青玉案,谓古诗’。”(见《上海书评》2009,4,19,第39期)
  “案”字,古时本义为上食用的有短足木盘。《后汉书?梁鸿传》:“每归,妻为具食,不敢于鸿前仰视,举案齐眉。”即是此意。汉末又引申为长方形桌案,《三国志》中孙权云:“诸将吏敢复有言迎操者,与此案同!” 但将“青玉案”释为“青玉案几”则有望字生义之嫌。

词牌的由来

一、关于词牌的由来,有下面三种情况:

1、本来是乐曲的名称。

如《菩萨蛮》、《西江月》、《风入松》、《蝶恋花》等。这些有的来自于民间,有的来自于宫廷或官方。

2、摘取一首词中的几个字作为词牌。

例如《忆秦娥》,因为依照这个格式写出的最早一首词的开头两句是“箫声咽,秦娥梦断秦楼月”,所以词牌叫《忆秦娥》,又叫《秦楼月》。《忆江南》本名《望江南》,因为白居易的一首咏“江南好”的词,最后一句是“能不忆江南”,所以又叫《忆江南》。

3、本来就是词的题目。《浪淘沙》咏的是浪淘沙,《更漏子》咏夜,《抛球乐》咏抛球,等等。这是最普遍的。凡是词牌下面注明“本意”的,就是说,词牌同时是词题,不另有题目了。

但是,绝大多数的词都不是用“本意”的,因此,词牌之外还有词题。一般在词牌下面或后面注明词题。这种情况下,词题和词牌没有任何联系。一首《浪淘沙》可以完全不提到浪和沙;一首《忆江南》也可以完全不提到江南。这样,词牌只不过是词谱的代号罢了。

二、经典词牌名的由来有:

1、青玉案:

取自东汉张衡《四愁诗》:“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案(释义:美人送给我锦绣段。(我)以什么来报答呢?(我有)青玉制就的几案。)” 。

2、卜算子:

又名《百尺楼》《眉峰碧》《楚天遥》等。相传是借用唐代诗人骆宾王的绰号。骆宾王写诗好用数字取名,人称“卜算子” 。北宋时盛行此曲。

4、长相思: 

本为乐府名篇, 后来才成为唐教坊曲, 因南朝乐府中有“上言长相思,下言久离别(释义:信中先说他常常想念着我,后面又说已经分离很久了)”一句,故名。

5、浪淘沙:

又名《浪淘沙令》《过龙门》《卖花声》。唐代教坊名曲。五代时起始流行长短句双调小令。五十四字,前后片各四平韵,多作激越凄壮之音。

6、破阵子:

原是唐开国时创制的大型武舞曲《破阵乐》中一曲,后改用为词牌。

7、念奴娇:

调名取自唐玄宗天宝年间著名歌伎念奴。念奴是在宋代被大量写入诗人的作品中,《全宋词》中最早用《念奴娇》作为调名的是沈唐。

8、渔歌子:

又名《渔父》,唐教坊曲名,词调由张志和创制。此曲起源于民间的渔歌。渔歌也是民歌的一种, 是沿海、沿江地区和湖泊港湾周围的渔民在打渔时借以消遣的曲调。这些渔歌类似现在沿海地区的咸水歌,歌词一般是齐言体。

参考资料来源:百度百科——词牌

青玉案的案读音

青玉案的案读作wǎn。

青玉案的读音:qīng yù wǎn

词牌名《青玉案》来源于汉代张衡《四愁诗》中“美人赠我锦绣段,何以报之青玉案”一句。张衡是河南南阳人,南阳独山出青玉。玉质地细润,色青似水,与翡翠色接近,在汉时名闻天下,故后人认为张衡诗中“青玉案”应是南阳所产青玉碗。

扩展资料

四愁诗原文:

我所思兮在太山。

欲往从之梁父艰,侧身东望涕沾翰。

美人赠我金错刀,何以报之英琼瑶。

路远莫致倚逍遥,何为怀忧心烦劳。

我所思兮在桂林。

路往从之湘水深,侧身南望涕沾襟。

美人赠我琴琅玕,何以报之双玉盘。

路远莫致倚惆怅,何为怀忧心烦伤。

我所思兮在汉阳。

欲往从之陇阪长,侧身西望涕沾裳。

美人赠我貂襜褕,何以报之明月珠。

路远莫致倚踟蹰,何为怀忧心烦纡。

我所思兮在雁门。

欲往从之雪雰雰,侧身北望涕沾巾。

美人赠我锦绣段,何以报之青玉案。

路远莫致倚增叹,何为怀忧心烦惋。

白话译文:

我所思念的美人在泰山。

想追随我所思念的人,但泰山支脉艰险让我不得亲近美人。

侧身向东望眼泪沾湿了我的衣襟。美人送给我金错刀,我以什么来报答呢?我有琼英美玉。

但是道路悠远使我徘徊不安。为何我总是不能绝念,总是心意烦乱呢?

我所思念的美人在桂林。

想追随我所思念的人,但湘水深不可测让我到不了桂林。

侧身向南望眼泪沾湿了我的衣襟。美人送给我琴琅玕,我以什么来报答呢?我有成双的白玉盘。

但是道路悠远使我因失意而悲伤。为何我总是不能绝念,总是烦忧不乐呢?

我所思念的美人在汉阳。

想追随我所思念的人,但陇阪迂回险阻让我难至汉阳。

侧身向西望眼泪沾湿了衣裳。美人送给我貂襜褕,我以什么来报答呢?我有明月珠。

但是道路遥远使我徘徊不进,犹豫不决。为何我总是不能绝念,总是愁闷郁结呢?

我所思念的美人在雁门。

想追随我所思念的人,但塞上雨雪纷纷让我难以到达雁门。

侧身向北望眼泪沾湿了衣巾。美人送给我锦绣段,我以什么来报答呢?我有青玉制就的几案。

但是道路悠远使我一再叹息。为何我总是不能绝念,总是郁闷怨恨呢?

此诗共分四章,分别列举东、西、南、北四个方位的一个远处地名,表达诗人四处寻找美人而不可得的惆怅忧伤的心情。每章都按“所思、欲往、涕泪、相赠、伤情“的次序来写,而美人所赠及诗人回报物品不同,每章方位地名亦不同。

全诗运用 “美人香草“的比兴手法和回环重迭,反复咏叹的艺术手法,四章结构相同,句式相同,形式上非常整齐,每章又换词押韵,在整齐中显出变化,对后世七言诗的发展有很大影响。

参考资料:百度百科-青玉案(汉语词语)