本文目录
求凤凰台上凤凰游,乐小米的小说
《段青衣系列》是乐小米的作品。分为《美人如玉剑如虹》《谁教白马踏梦船》《凤凰台上凤凰游》三部。
《美人如玉剑如虹》和《谁教白马踏梦船》已出版,《凤凰台上凤凰游》还未出版。
讲的是一个故事,主人公一样,只不过是时间,地点不一样而已。
《段青衣系列》是一部很不错的书~
值得期待哦
凤凰台上凤凰游乐小米全文
请问你要的是什么,是玩游戏还是啥,可以问【1/1/8/9连上0/8/6/7】
凤凰台上凤凰游
“凤凰台上凤凰游”出自:李白登金陵凤凰台时创作的一首怀古抒情诗《登金陵凤凰台》
原诗:凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。三山半落青天外,二水中分白鹭洲。总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
翻译:凤凰台上曾经有凤凰来悠游,凤去台空只有江水依旧东流。吴宫鲜花芳草埋着荒凉小径,晋代多少王族已成荒冢古丘。三山云雾中隐现如落青天外,江水被白鹭洲分成两条河流。总有奸臣当道犹如浮云遮日,长安望不见心中郁闷长怀愁。
创作背景
《登金陵凤凰台》此诗一说是天宝六载(747年)作者奉命“赐金还山”,被排挤离开长安,南游金陵时所作;一说是作者流放夜郎遇赦返回后所作;也有人称是李白游览黄鹤楼,并留下“眼前有景道不得,崔颢题诗在上头”后写的,是想与崔颢的《黄鹤楼》争胜。
全诗构造出阔大的境界,并且把历史的变迁,即时间的改变与地点的依旧,即空间的不改整体地表现出来,启发人们作更深的思考。
以上内容参考:百度百科-登金陵凤凰台
登金陵凤凰台原文及翻译
登金陵凤凰台原文及翻译如下:
原文:
凤凰台上凤凰游,凤去台空江自流。
吴宫花草埋幽径,晋代衣冠成古丘。
三山半落青天外,二水中分白鹭洲。
总为浮云能蔽日,长安不见使人愁。
翻译:
凤凰台上曾有凤凰来游,凤凰飞去后楼台空荡长江自己在奔流。
吴国宫殿里的花草埋没在幽僻的小路上,晋代的豪门贵族已经变成了古墓。
三山的半截山峰落在青天的外面,白鹭洲从中分开了一条水流。
总是因为浮云能遮蔽太阳,不见长安使人忧愁。
作品赏析
此诗的艺术特点,还在于别致自然的遣词造句。由于诗以寓目山河为线索,于是追求情随景生,意象谐成也就显得特别重要。
“凤凰”的高飞与“凤凰台”的“空”,洁净、疏朗,与诗人潇洒的气质和略带感伤的情怀相一致,且意到笔到,词义契合,起到了内外呼应的作用。另外,整首“登临”的内在精神,与“埋幽径”“成古丘”的冷落清凉,与“三山”“二水”的自然境界,与忧谗畏讥的“浮云”惆怅和不见“长安”无奈凄凉,都被恰切的语词链条紧紧地钩连在一起,从而当得起“古今题咏,惟谪仙为绝唱”的赞誉。
凤凰台上凤凰游乐小米结局
凤凰台上凤凰游乐小米结局是身死凤凰台,在战火中化为灰烬。根据查询相关信息显示凤凰台上凤凰游乐小米最后,因外救人心切,不顾所有冲向凤凰台,在在战火中与凤凰台一起化为灰烬。凤凰,又作凤,亦称凤鸟,丹鸟,火鸟,鶤鸡,威凤等,为中国古代神话传说中的一对鸟类神兽组合,分有雌雄之别,雄为凤,雌为凰,合称为凤凰。据山海经记载,凤凰二鸟的形状像是普通的鸡,全身上下都是五彩斑斓的羽毛,头上的花纹是德字的形状,翅膀上的花纹是羲字的形状,背部的花纹是礼字的形状,胸部的花纹是仁字的形状,腹部的花纹是信字的形状。
乐小米的凤凰台上凤凰游什么时候出呢
乐小米的《凤凰台上凤凰游》预计要到明年。由下博文可以看出在乐小米的写作日程上《凤凰台上凤凰游》还排在比较后面的位置,她应该先出《凉生3》和《青城2》,所以只能慢慢等待了。而《青城2》是在明年3月出,这说明凤凰至少在6月才能出版。这是乐小米博客上3月9日博文:一大清早(虽然目前是15:52,但鉴于起床时间来说,是“清早”)看到博客回复。非常感谢大家,因为贴出了三本书的情节,有读者问我是三坑并行么?我就回答一下。
不是的。我没那神功。当初每个故事贴出一部分就是因为前几日帖凉三的时候,大家问青城2和凤凰。所以我也从先前的稿子里摘取了片段。只是让大家放心。它们都在。
凉3目前在修稿了,大约目前几日结束;
修完就是青2(大结局)了,确定一下到底坚持自己的结局(小悲剧)还是听从一年多前的意见(小团圆),也就很快结束了。
唯独凤凰只有一个三万字的细纲和小万字的开头,故事虽然基本定下,但完稿还需时日吧。