本文目录
心上人的英文备注有哪些
一、only——唯一的
1、含义:adv. 只有;仅仅;刚刚。adj. 最好的;唯一的;出众的。conj. 但是;除非;然而;毕竟。
2、用法
only用作形容词表示“唯一的,仅有的”,可修饰单数名词,也可修饰复数名词。前面常加定冠词the或形容词性物主代词。
当only与另一个形容词或数词连用时,only要放在它们前面。
only除用于表示“独生子女”外,一般不用在不定冠词an之后。
This colt is only two months old.
这只小雄驹只有两个月大。
二、sole——唯一的
1、含义:adj. 独占的;唯一的。n. 脚底;鞋底。n. 鳎鱼。vt. 给(鞋)换底。
2、用法
14世纪初期进入英语,直接源自古法语的sole;最初源自古典拉丁语的solea,意为凉鞋,鞋底。
作形容词有“唯一的”意思。single的意思是“单一的,单个的”,指不伴随、不依傍、不参与其他事物。
He was the sole heir to his father’s property.
他是他父亲财产的唯一继承人。
三、love——爱
1、含义:v. 爱;热爱;喜欢。n. 爱;热爱;爱情;恋爱;喜爱;情人;(网球)零分。
2、用法
love的基本意思是“爱恋,热爱,喜欢”,指某人特别喜爱某人、某物或做某件事情。还可引申表示对某人、某物的敬拜或以仁爱之心对待某事。不仅表示强烈的喜欢,而且表示炽热的依恋。
用于能激起高尚情感的人或事。love有时也用于不太重要的事物,是like的强势语。
I shall always love you.
我将永远爱你。
四、honey——亲爱的
1、含义:n. 蜂蜜;甜蜜;宝贝。v. 说甜言蜜语;(加蜜)使甜。adj. 甜蜜的;亲爱的。
2、用法
直接源自古英语的hunig,意为金黄色的。
This jar of pure honey weighs 350 grams net.
这瓶纯蜂蜜净重三百五十克。
五、beloved——爱人
1、含义:adj. 心爱的。n. 爱人。
2、用法
beloved作“深受…爱戴的”“为…钟爱的”解时,多用作表语,有时也可作定语。beloved后常接by或of,读作 [bI’lʌvd] 。
beloved作“亲爱的,敬爱的”解时用作定语,读作 [bI’lʌvId] 。
Her beloved broach was nowhere to be found.
她心爱的饰针找不到了。
心上人英文单词缩写
心上人
sweetheart; lover;
她盼着心上人早日归来。
She longs for the early return of her beloved.
心上人!用英语怎么说
心上人
lover;sweetheart
举例:
玛丽有个心上人.
Mary has a sweetheart
他是我的心上人
He’s my heart-throb
她是我心上人.
She is my heart’s desire
心上人,用英语怎么说
心上人:sweetheart
sweetheart或者lover
dear,darling,honey,baby
“心上人”用英语怎么说不是男朋友或女朋友或情人
secret lovers
sweatheart
honey
lover
都可以啦~~
心上人英语是什么
心上人的英语:sweetheart,读音:。
sweetheart英 n.情人,爱人。vi.爱慕。vt.向…求爱。
sweetheart的用法示例如下:
1.And then there is your dream sweetheart.
还有就是你的梦中情人。
2.He is engaged to his childhood sweetheart.
他与他青梅竹马的情人订婚了。
3.How does your sweetheart relate to family and friends?
你的爱人与家人和朋友的关系怎么样?
4.Otherwise, I will lose my relatives, sweetheart, even my life!
否则我将失去亲人,爱人。甚至自己的人生!
扩展资料:
sweetheart的近义词:
1.darling英
n.(用作称呼)亲爱的;心爱的人;倍受宠爱的人;亲切友好的的人。
adj.倍受喜爱的,可爱的,迷人的。
2.honey英
n.蜂蜜;《口》宝贝;可爱的人。
adj.蜜的;心爱的;加了蜜的;(蜜一样)甘美的。
vt.给…加蜜;对…甜言蜜语。
3.lover英
n.情人;情侣;爱好者,嗜好者;情妇,情夫。
心上人 英文怎么说
心上人可以说为:
(1)girl friend或boy friend(告诉别人用的)
(2)darling/honey/sweetheart/babe(对方称呼用的)
(3)Apple of my eye(少用一点,可见於歌词/文学作品或圣经)
可是我已经有心上人了
But I have a girl friend (或boy friend) already.
(如果已经订婚,可以说:But I am engaged already或者But I am already engaged to someone else)
心上人英文怎么说
sweetheart
读法:英
释义:
1、n. 爱人;心上人
2、vt. 向…求爱;与…恋爱
3、vi. 爱慕;恋爱
4、adj. 私下签订的;私下达成的
词汇搭配:
1、my sweetheart 心上人 ;我的爱人
2、old sweetheart 旧情人 ; 旧的心上人 ; 老相好 ; 老情人
3、dear sweetheart 亲爱甜心 ; 亲爱的爱人 ; 亲爱的甜心
4、misses sweetheart 错过的情人
例句:
I like to peel apples for my sweetheart.
我喜欢为自己的心上人削苹果皮。
扩展资料
一、词语用法:
1、sweetheart的意思是“心上人”,即恋人、爱人或情人,可指热恋中的男女,也可指已婚的夫妇,还可指和因法律、道德、性别等原因无法成为法定配偶的人(一般指婚外性伴侣)。是可数名词。
2、sweetheart可用于男性对女性的称呼,相当于汉语的“亲爱的,心肝儿,宝贝儿”。可位于句尾,也可位于句首或句中。
二、近义词:
lover
英
n. 爱人,恋人;爱好者
例句:My lover, do you see me?
亲爱的,你看到我了吗?
英语中,心上人怎么说
honey, darling, baby,sweatheart 都可以,叫恋人叫爱人都行,表示是自己的另一半,用soulmate。其实我们看《那些年我们追过的女孩》,有一个表达方法很好,就是You are the apple of my eyes。不是“你是我眼中的苹果”的意思哦!而是“你是我珍爱的人”。apple指的是眼中的瞳孔。是不是像苹果一样圆圆的呢?你是我眼睛里的瞳孔,自然分外重要啦!这个说法很文艺,但是也不俗。