×

在线文言文翻译器 白话文翻译成文言文 文言文

能把白话文翻译成文言文的翻译器是什么?文言文:执竿入城 阅读答案

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2022-06-24 13:29:06 浏览81 评论0

抢沙发发表评论

能把白话文翻译成文言文的翻译器是什么

一、能把白话文翻译成文言文的翻译器是百度翻译。

二、2011年7月,百度机器翻译团队打造的百度翻译正式上线。是一项免费的在线翻译服务,提供高质量中文、英语、日语、韩语、西班牙语、泰语、法语、阿拉伯语、葡萄牙语、俄语、德语、意大利语、荷兰语、希腊语、粤语、文言文等语种翻译服务,致力于帮助广大用户跨越语言障碍,提供简单可依赖的服务。 2013年2月,正式推出百度翻译手机客户端。百度翻译APP是一款集翻译、词典、海量例句于一身的移动应用,独创实物翻译、涂抹翻译、语音翻译、文言文翻译等功能,引领翻译界潮流,能够随时随地、便捷的满足用户的翻译需求,是您生活、旅游、学习不可或缺的最佳帮手。

文言文:执竿入城 阅读答案

鲁有执长竿入城门者,初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。俄有老父至曰:“吾非圣人,但见事多矣,何不以锯中截而入?”遂依而截之。1、字义解释执(拿)之(代词,它,代长竿)至(到)截(截断)2、句子翻译初竖执之,不可入,横执之,亦不可入,计无所出。翻译:起初竖立起来拿着它,不能进入城门,横过来拿着它,也不能进入城门,实在想不出办法来了何不以锯中截而入?翻译:为什么不用锯子将长竿从中截断后进入城门呢?3、寓意这个故事告诉我们:(1)有些事情,即使不是无法解决,也是解决的不那么完美。(2)有些时候,看似无法解决的问题,其实分而治之是可以解决的,也就是把大问题化为小问题。老父的方法用现在的语言来讲就是非均匀分段。(3)思维要灵活,不要片面与固执。

《战国策、魏策》文言文翻译

文侯跟虞人约好去打猎。那天,他(文侯)喝酒喝得很开心,天还在下雨。文侯要出发了,他的属下说:“今天喝酒这么开心,天又要下雨了,大人要出去吗?”文侯说;“我今天跟虞人约好了去打猎,尽管刚很开心,但是怎能不去赴约呢?”于是,他还是去了。魏国于是开始变得强盛了。

求采纳