×

春日偶成的诗意 春日偶成 偶成

这首诗春日偶成的诗句意思?立春偶成古诗翻译

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2022-06-20 18:08:00 浏览140 评论0

抢沙发发表评论

这首诗春日偶成的诗句意思

意思是:云儿淡,风儿轻,时近春日中午,傍着花,随着柳,我向河岸漫步。这惬意的春游呀,人们并不了解,将会说我忙里偷闲,强学少年童。

出处:宋代诗人程颢创作的一首七言绝句《春日偶成》。

全诗如下:

云淡风轻近午天,傍花随柳过前川。

时人不识余心乐,将谓偷闲学少年。

词句注释

1、偶成:偶然写成。云淡:云层淡薄,指晴朗的天气。 午天:指中午的太阳。傍花随柳:傍随于花柳之间。傍,靠近,依靠。随,沿着。 川:瀑布或河畔。

2、时人:一作“旁人”。 余心:我的心。余:一作“予”,我。将谓:就以为。将:乃,于是,就。 偷闲:忙中抽出空闲的时间。

扩展资料

首句“午天”是指中午时候。次句是说作者在花丛柳树间随步慢行,已来到前面的河边。三四句的意思是人们还以为我像青少年一样、贪图赏玩呢!

这首诗是作者春日郊游、意兴所致写下来的。描写了风和日丽的春日景色,抒发了春日郊游的愉快心情。全诗色泽协调,情景交融,平淡中寓有深意,这种“怡然自得”之乐,也是理学家特有的气质。

创作背景

这首诗是程颢任陕西鄠县主簿时春日郊游,即景生情写下来的。诗人是宋代有名的理学家,长期困在书斋里,少有闲暇宽怀的时候。一旦走出书斋,回到大自然中,便觉得格外爽快,那种怡然自得的心情不言而喻。

立春偶成古诗翻译

立春偶成 张栻
律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。
便觉眼前生意满,东风吹水绿参差。
译文
年终时候春回大地,冰霜渐渐减少,春天到来草木是最先知晓。
只觉得眼前已是一片生机盎然,东风吹来水面绿波荡摇。

古诗《立春偶成》中“东风吹水绿参差”的读音是什么

“东风吹水绿参差”的读音是[ dōng fēng chuī shuǐ lǜ cēn cī ]。

出处:南宋理学家张栻所著的《立春偶成》

原文:

律回岁晚冰霜少,春到人间草木知。

便觉眼前生意满,东风吹水绿参差 。

注释:

1、律回:即大地回春的意思。黄帝命伶伦断竹为筒(后人也用金属管),以定音和候十二月之气。阳六为律,即黄钟、太簇、姑洗、蕤宾、夷则、无射;阴六为吕,即大吕、夹钟、仲吕、林钟、南吕、应钟。农历十二月属吕,正月属律,立春往往在十二月与一月之交,所以曰“律回”。

2、岁晚:写这首诗时的立春是在年前,民间称作内春,所以叫岁晚。

3、参差:不齐的样子。

译文:

立春了,天气渐渐转暖,冰冻霜雪虽然还有,但已很少了。春天的到来,连草木也都知道。

眼前的一派绿色,充满了春天的生机。一阵东风吹来,春水碧波荡漾。