×

两小儿辩日的翻译 诗意 两小儿辩日

两小儿辩日的翻译(两小儿辩日的诗意缩写)

jnlyseo998998 jnlyseo998998 发表于2022-11-21 15:49:28 浏览57 评论0

抢沙发发表评论

本文目录

两小儿辩日的诗意缩写

孔子东行时,他看到两个孩子吵架时,问为什么。一个孩子说:“我认为太阳刚升起时离人很近,中午离人很远。”另一个孩子认为太阳刚升起时离人很远,中午时离人很近。一个孩子说:“当太阳升起时,它就像车罩一样大,到了中午,它就像平底锅。这不是真的吗?”另一个孩子说:“太阳刚出来时,凉爽而微凉。正午。它就像伸入热水一样热。这难道不是因为它冷热吗?”孔子无法判断谁是对是谁,两个孩子都笑了,“谁说你很懂?”两次小儿辩论

作者:子

原版的

孔子东行,看见两个孩子在吵架,问为什么。

有点说:“我从一开始就走近了,而离中途又远了。”

在一天的开始时不在距离之内,并且时间已经临近。

曾经说过:“它在一天之初就和汽车罩一样大,在一天的中途就像平底锅(yú)。对于远近来说,这不小吗? ?

曾经说过:“仓at在一天之初是冷的,在一天的中途就像汤。这在近端不热,在远端不冷吗?”

孔子不能决定。

这两个孩子笑着说:“ ru(rǔ)知道什么(在这里说“智能”)?

文字翻译

(1)游览:游学,旅行。

(2)辩论:辩论,辩论。

(3)原因:原因,原因。

(4)采取:思考,思考。

(5)走:走。

(6)中午:中午。

(7)车罩:古老的车上的雨篷像雨伞一样是圆形的。

(8)和:到达。

(9):公正。

(10)番::以前用来吃的碗碟。

两小儿辩日翻译

孔子往东走,当他看到两个孩子吵架时,他问他们为什么吵架。一个孩子说:“我认为太阳刚升起时离人很近,中午时离人很远。”另一个孩子认为太阳刚升起时离人比较远,而中午时离人则相对近。一个孩子说:“太阳刚出来时,它和车盖一样大。中午时分,它像车盘一样小。这难道不是远近的原因吗?”另一个孩子说:“太阳刚出来时,凉爽。中午时分,就像伸入热水一样热。靠近的时候会不会很热,而远离的时候会不会很冷?”孔子听完后说不清是非。两个孩子笑着对孔子说:“谁说你更有智慧?”

拓展资料

《两小儿辩日》是思想家列子创作的一篇散文。是一则极具教育意义的寓言故事。它解释了无止境的知识和无止境的学习的真相,并赞扬了孔子敢于承认自己缺乏知识,以及勇于寻求客观真理的精神。