本文目录
《三国演义》第60回的“车载斗量”是什么意思
谢邀。巜三国演义》书中,有三场关于外交方面的描述,非常精彩!车载斗量一语首次出现在60回。杨修问张松曰:蜀中人物如何?松曰:文有相如之赋,武有伏波之才。…出乎其类,拔乎其萃者,不可胜记!修又问:刘季玉手下如公者还有几人?松曰:文武全才,智勇足备,忠义慷慨之士,动以百数。如松不才之辈,车载斗量,不可胜记。OOO第82回东吴派赵咨出使曹魏。曹丕问曰:吴侯乃何如之主也?咨曰:聪明,仁智,雄略之主也。…丕曰:东吴如大夫者几人?咨曰:聪明特达者八九十人,如臣之辈,车载斗量,不可胜数。OOO第86回诸葛亮为修复吴蜀关系,派邓芝出使东吴。邓芝见孙权长揖而不败,孙权大怒:为何不败?邓芝答曰:上国天使,不拜小邦之主!…一番交谈后孙权转怒为喜,邓芝曰:大王乃命世之英豪,诸葛亮亦一时之俊杰。蜀有山川之险,吴有三江之固。若二国联合,共为唇齿,进可兼吞天下,退可鼎足而立。…此后孙权答应吴蜀联合,共同抗曹!OO由上看出,使者之外交辞令,其一要不失本国气象(说点大话)。其二要说明问题的实质和关键。其三要引起对方重视,最终达成共识!而“车载斗量”一语,就是在不失本国气象的情况下,显示自己国家人才济济,如车载斗量,数不胜数!
贩夫走卒引车卖浆什么意思
看到这个提问,非常有兴趣回答。
为啥呢?因为我正在重读史记,引车卖浆就是出自司马迁《史记·魏公子列传》:“公子引车入市,侯生下见其客朱亥。”
一,贩夫。
夫,人也,农夫,耕夫,更夫。贩卖商品之人谓之贩夫也。
二,走卒。
走,古语中的走,不是现在意义上的走,是跑,快走也。比如,骂汉奸是日本鬼子的“走狗”,其实骂的是汉奸跟着日寇一溜小跑像孙子似的。但是不说“跑狗”,而说走狗。
那现在的走,在古时候怎么说呢?说“行”。行才是现在意义的走。粤语是汉语古标本,你哪天去粤菜馆子吃完饭出门,服务员会送你出门,一定说“慢慢行”,就是慢走。这是古语。从这个意义上说,古时候要是说“您慢走”,就是您慢慢跑,就是骂人了。李白的诗《赠汪伦》:
“李白乘舟将欲行,忽闻岸上踏歌声,桃花潭水深千尺,不及汪伦送我情。”
李白说,我要离别了,要“行”了,一阵歌声汪伦来送我了。汪伦是泾县的财主,管吃管喝招待李白,酒钱饭钱没有白花,汪伦大名一千多年名贯古今。
李白这里不能写将欲“走”,要“将欲行”。
清朝皇宫有御前行走,军机处行走,上书房行走,这官职听起来就爽,也一看就明白,就是一会儿走,一会儿跑,被呼来喝去为皇上和丞相们服务。
卒,就是兵,象棋一方五个兵,另一方就五个卒。引申为服役的兵差、差役。
贩夫走卒,合起来本意是小商小贩、看门的守院的被人呼来喝去的。但是本意一般不用。引申义是地位地下的贫苦大众。
人们骂汪精卫汉奸分子,痛斥道:“国难当头,即便是贩夫走卒也会抗日到底!你们汪伪政权寡廉鲜耻投靠日寇,不知道可耻吗?”
三,引车。
引车就是驾车,准确地说是拉车。
因为学过甲骨文,就知道,引,这个字,左边是一张弓,右边是一个人,人在扯开弓放箭。马王堆出土的文物,殷商两周时期的青铜器铭文,甲骨文刻字,都有见到这个引字。
司马迁写人物,不是随便写的,没一行字都反复斟酌长短的。他用很长的篇幅讲魏公子,即信陵君如何食客三千,如何礼贤下士。
《史记·魏公子列传》:“公子引车入市,侯生下见其客朱亥。”这个姓侯的,七十多岁了,牛皮哄哄的,信陵君就接他,坐上魏公子的车他招摇过市,这还不算,说,拐个弯,我有个杀猪的老友朱老弟,我要去看他,信陵君就把车拉倒菜市场,侯老头故意慢吞吞和朱老弟在杀猪摊子前闲聊,就看魏公子能不能容人。
这是引车的出处,最早在史记。
四,卖浆。
这两个字也出自史记。
《史记·货殖列传》:“卖浆,小业也,而张氏千万。”
浆,液体的食品,江南俗语,“卖一点浆浆水水”,“吃饭要有浆浆水水,胃里才舒坦”。
走街串巷卖醋的,卖凉茶果子的,卖豆浆的,卖糖水的,都是卖浆的。包括卖酒的。概指小本生意。
引车卖浆,合起来就是,拉大车、赶马车的汉子,卖醋卖糖水的小贩生意人,都是贫穷无地位的人。
鲁迅文集里,小说《阿Q正传》:
因为文体卑下,是引车卖浆者流所用的话。
意思是说低层人物云云。
“引车卖浆者流”,一经鲁迅先生笔下写出,多为后世文人采用,几乎成为固定的语句代指。
综上所述,贩夫走卒引车卖浆,本意是小商贩低级差役拉车做食品小生意的。日常写作用其引申义,代指地位低下、贫苦劳动阶层、芸芸众生。
- (谢谢您的阅读,请斧正。您的转发点赞是写作的动力)